RESECTION in Portuguese translation

ressecção
resection
excision
ressection
resseção
resection
exérese
excision
exeresis
removal
resection
removing
to excise
excisão
excision
resection
removal
excising
ressecar
resect
drying
over-drying
ressecções
resection
excision
ressection
ressecada
resect
drying
over-drying

Examples of using Resection in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Open a GAl-50 and a TA-55 on the resection.
Abre um GAI-50 e um TA-55 na ressecção.
Therapeutic options include clinical observation, surgical resection, and radiotherapy.
As opções terapêuticas incluem observação clínica, ressecção cirúrgica e radioterapia.
The ultimate goals are controlled systemic disease and R0 resection.
Os objetivos finais são doença sistêmica controlada e ressecção R0.
The recommended treatment for PVNS is resection of the lesion.
O tratamento preconizado para a SVNP é a ressecção da lesão.
Treatment options can include endoscopic or surgical resection.
As opções de tratamento podem incluir ressecção endoscópica ou cirúrgica.
in particular- resection.
em particular- ressecção.
Patients submitted to pre-3DCRT transurethral resection of the prostate presented higher late urinary toxicity.
Pacientes com ressecção transuretral pré-RTC3D apresentaram maior toxicidade urinária tardia.
A broad anterior pericardial resection was also made,
Uma ampla ressecção pericárdica anterior também foi realizada,
No patient underwent resection of the distal clavicle.
Nenhum paciente foi submetido à ressecção da porção distal da clavícula.
The recurrence rates after resection are not well documented in the literature.
As taxas de recorrência depois da ressecção não são bem documentadas na literatura.
Recurrence following en bloc resection is a rare finding.
A recorrência após ressecção em bloco é uma raridade.
Arterial resection represents a different,
A ressecção arterial representa um diferente,
After resection surgery, the polyps were subjected to the immunohistochemistry technique.
Depois da cirurgia de ressecção, os pólipos foram submetidos à técnica de imunoistoquímica.
Management is by surgical treatment with full lesion resection and periodic postoperative follow-up.
O manejo é cirúrgico, com resecção completa da lesão e seguimento pós-operatório periódico.
You blew a bowel resection?
Estragaste uma resseção intestinal?
I have a bowel resection later.
Óptimas. Tenho uma ressecção intestinal mais logo.
All 13 patients underwent resection of the symptomatic brainstem cavernoma.
Todos os 13 pacientes foram submetidos à resseção dos cavernomas de tronco sintomáticos.
Median lymph node resection was eight 1-23.
A mediana de ressecção linfonodal foi de oito linfonodos 1-23.
Admitted for resection of cardiac myxoma.
Internado para uma ressecção de mixoma cardíaco.
I wanted to be excused from the Anspaugh tumor resection.
Quero ser retirada da ressecção do tumor do Anspaugh.
Results: 5400, Time: 0.0482

Top dictionary queries

English - Portuguese