SAME PART in Portuguese translation

[seim pɑːt]
[seim pɑːt]
mesma parte
even part
mesmo papel
same role
same paper
same part
same function
even paper
mesmo trecho
same passage
same stretch
same excerpt
same part

Examples of using Same part in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
I guess we're all auditioning for the same part, huh?
Acho que estamos todos em audição para o mesma papel, hein?
Therefore another label has to be found on the same part.
Para isso, é necessário encontrar outro etiqueta no mesmo componente.
Sam and her team don't all workin the same part of the world.
Sam e a sua equipa não trabalham na mesma parte do mundo.
Then this same part was immersed for five minutes in the ultrasonic washing with enzyme soap.
Em seguida, esta mesma parte era imergida por cinco minutos na lavadora ultrassônica com sabão enzimático.
A troop will usually occupy the same part of its range for three or four days before moving.
Um grupo ocupa normalmente a mesma parte do seu território por três ou quatro dias antes de se afastarem para outros locais.
Plus, this same part needs to be correctly read
Além disso, essa mesma peça precisa ser lida
The Scots pine plays the same part in the other peninsular mountains,
O pinheiro silvestre desempenha o mesmo papel nas outras montanhas peninsulares,
You can try later on to take over the same part or go for another gang hood area.
Você pode tentar mais tarde para assumir a mesma parte ou ir para outra área capô quadrilha.
The customer is getting exactly the same part in replacing plastic with plastic," says Annika Fries,
Mesma qualidade"O cliente está recebendo exatamente a mesma peça na substituição de plástico por plástico", afirma Annika Fries,
The first suggests that the Jupiter Trojans formed in the same part of the Solar System as Jupiter
A primeira sugere que os troianos formaram na mesma região no Sistema Solar
For example, both auditioned for the same part in the 1990 TV series based on the 1989 comedy"Parenthood.
Por exemplo, o teste para o mesmo papel na série de TV de 1990 com base na comédia Parenthood 1989.
When that same part is facing away from the Sun, it is night.
Quando essa mesma parte se encontra virada para o lado oposto ao Sol, é de noite.
try to keep the same color balls in the same part.
tentar manter as bolas de mesma cor na mesma peça.
he's always watching the same part of this one movie.
ele está a ver a mesma parte deste filme.
My mother was happy after she found out that the Ciceros… came from the same part of Sicily as she did.
A minha mãe ficou feliz quando soube que os Cicero… eram da mesma região da Sicília que ela.
In 1951, when the Bayreuth Festival re-opened after the Second World War, the same part was taken by Elisabeth Schwarzkopf.
Em 1951, quanto o festival reabriu após a Segunda Guerra Mundial, o mesmo papel foi dado à Elisabeth Schwarzkopf.
betting in the presentation of the same part in diverse phases of production,
apostando na apresentação da mesma peça em diversas fases de produção,
First, we observed that not all mosquito species bite on the same part of the body.
Primeiro, verificámos que nem todas as espécies de mosquitos picam na mesma parte do corpo.
glandular epithelium of the same part.
no epitélio glandular da mesma região.
freeform inspection and scanning on the same part.
de forma livre na mesma peça.
Results: 113, Time: 0.051

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese