SCREENPLAYS in Portuguese translation

roteiros
script
screenplay
roadmap
road map
itinerary
guide
route
film
screenwriting
writing
guiões
script
screenplay
guide
argumentos
argument
script
point
screenplay
case
plea
contention
argue
filmes
film
movie
picture
screenplays

Examples of using Screenplays in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Susan wrote a lot of screenplays.
Susan escreveu uma série de roteiros.
Dahl wrote screenplays.
Dahl escreveu roteiros.
Ivan Moffat wrote screenplays for Tender Is the Night and Giant.
Ivan Moffat escreveu os roteiros de Tender is the Night e Giant.
Author of theatre screenplays, artistic projects
Autor de peças de teatro, projectos artísticos
He started writing screenplays in his spare time.
Começou a escrever contos no seu tempo livre.
Has he written any screenplays?
Já escreveu alguma peça?
He has played in dozens of films and twenty screenplays.
Já fez cerca de quarenta filmes e vinte peças teatrais.
He's a brilliant writer. Screenplays.
É um escritor brilhante, de argumentos.
It jumped off the page in a way that most screenplays don't.
Ele pulou de página de uma forma que a maioria dos roteiros não fariam.
invent characters and screenplays?
inventa personagens e cenários?
Accept this reality before you learn the first thing about screenplays.
Aceite essa realidade antes de aprender a primeira coisa sobre os roteiros.
novels, screenplays.
novelas, roteiros de filmes.
Can I write novels, screenplays, theatrical productions
Posso escrever romances, roteiros, produções teatrais
Developing a signature audiovisual design style by experimenting with screenplays, 3D animation for film
Desenvolvendo um estilo de design audiovisual assinatura experimentando com roteiros, animação 3D para cinema
I certainly don't write screenplays with them.
certamente não escrevo guiões com essas pessoas.
Development of the European SCRIPT Fund(encouragement for the development of screenplays and preproduction) by increasing Its financing capacity
Reforçar o European SCRIPT Fund(Incentivo ao desenvolvimento de argumentos e da pré-produção), aumentando as suas capacidades de intervenção
Sánchez has written and directed his own screenplays for short films such as Temporada baja(2003) and 7337 2000.
Sánchez escreveu e dirigiu seu próprio roteiros para curtas-metragens como Temporada baja(2003) e 7337 2000.
he wants you to do a revision of one of his screenplays.
teu primeiro romance e quer que revejas um dos guiões dele.
Considering that three of my 12 unproduced screenplays involve lycanthropes of some variety, I can tell you a lot.
Considerando que 3 dos meus 12 filmes não editados envolvem licantropos posso dizer-te muita coisa.
began to write screenplays, such as Lammbock
começou por escrever argumentos, tais como Lammbock e Mädchen Mädchen(em 2001)
Results: 162, Time: 0.0744

Top dictionary queries

English - Portuguese