SPECIFIC CONTEXTS in Portuguese translation

[spə'sifik 'kɒnteksts]
[spə'sifik 'kɒnteksts]
contextos específicos
specific context
particular context
precise context
specified context
contexto específico
specific context
particular context
precise context
specified context
contextos particulares
particular context
specific context
special context

Examples of using Specific contexts in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Such research is concerned with particular responses from specific contexts, based on human actions
Tal pesquisa preocupa-se com respostas particulares de determinada realidade, a partir das ações
The identity negotiations of the analysed characters point to multiple identifications which are dependent on specific contexts being, therefore,
As negociações identitárias das personagens analisadas apontam para identificações múltiplas, dependentes de contextos específicos, e por isso também móveis,
Addressing specific contexts and submitted to various intellectual influences,
Endereçando conjunturas específicas e submetidos a influências intelectuais diversas,
Without considering specific contexts, moments of official reform
Sem cogitar de contextos específicos ou de momentos de reformas oficiais
By gaining knowledge regarding specific contexts, these studies seek to understand the overall reality of the Brazilian educational system.
Por meio do conhecimento de contextos específicos, esses estudos buscam entender a realidade global do sistema educacional brasileiro.
result from the way nursing considers care practices in specific contexts, materialized into ways of doing.
o resultado da forma de pensar as práticas de cuidado da enfermagem em cenários específicos, a qual se materializa nos modos de fazer.
Initially, children have to deal with distinct emotional representations that are properly attributed to specific contexts, and later they acquire devices for the representation of conflicting beliefs.
Inicialmente, as crianças lidam com representações emocionais distintas, atribuindo-as adequadamente a determinados contextos, para posteriormente adquirir instrumentos para as representações de crenças conflitantes, ou seja,
being identified in specific contexts with the very intentional way to provide education.
ciência dessa prática sendo, em determinados contextos, identificada com o próprio modo intencional de realizar a educação.
events and specific contexts, intended to guide the approach to the same health services,
situações e contextos concretos, com a intenção de orientar a abordagem das mesmas pelos serviços de saúde,
emphasizing the need to put drug consumption within the circumstances of the means of production and the specific contexts produced by such consumption and within which such consumption takes place.
enfatizando a necessidade de circunstanciar o consumo de drogas ao modo de produção e aos contextos específicos por ele produzidos e nos quais este consumo se realiza.
although the mother-in-law has no special"status" over anyone except her son-in-law-and only then in specific contexts.
a sogra não tem"status" sobre ninguém, exceto sobre o genro- e somente em certos contextos.
when this issue seems to be dependent on specific contexts.
quando essa questão parece ser dependente de contextos específicos.
and influence specific contexts.
exercem influência em contextos específicos.
as well as to examine specific contexts within a contemporary global reality.
paralelas, a refletir sobre contextos específicos integrantes de uma realidade global contemporânea.
although sometimes just barely, are linked with specific contexts; they create facts grounded on the relatively objective methods of their communities of peers.
às vezes apenas fracamente, com os contextos específicos; geram fatos assentados nos métodos relativamente objetivos de suas comunidades de pares.
This makes its validity relevant in specific contexts.
tendo validade dentro de um contexto específico.
often disregards specific contexts and information highlighted by previous systematic reviews
Com isso, desconsideram características contextuais e informações fundamentais de revisões sistemáticas
as well as to examine specific contexts within a contemporary global reality.
paralelas, a refletir sobre contextos específicos integrantes de uma realidade global contemporânea.
are valuable options in addition to hydropower in specific contexts, but, even if major efforts were made to develop them, they will not
são opções valiosas em combinação com a hidroeléctrica e em contexto específico; e mesmo que muito maiores esforços sejam feitos para as desenvolver,
This specific context is characterised by the combination of three major cycles.
Este contexto específico é caracterizado pela conjugação de três grandes ciclos.
Results: 140, Time: 0.0394

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese