STRUCTURAL MODIFICATIONS in Portuguese translation

['strʌktʃərəl ˌmɒdifi'keiʃnz]
['strʌktʃərəl ˌmɒdifi'keiʃnz]
modificações estruturais
structural modification
structural change
alterações estruturais
structural change
structural alteration
structural abnormality
mudanças estruturais
structural change
structural shift
structural transformation
structural upheaval
structural modification

Examples of using Structural modifications in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Due to structural modifications that demanded the reorganization of the hospital services,
Devido a modificações estruturais que demandaram a reorganização dos serviços do hospital,
Subsequent structural modifications of synthetic steroids Figure 1 enhanced glucocorticoid potency and extended the duration of effect Table 1,
As subseqüentes modificações estruturais dos esteróides sintéticos Figura 1 ampliaram a duração e a potência do efeito glicocorticóide Tabela 1, bem como propiciaram diferentes afinidades
exhibit structural modifications that intensify its local effects.
apresentam modificações em sua estrutura que potencializam seus efeitos locais.
including the structural modifications required for the proper working of the common market,
incluindo as modificações de estrutura necessárias ao bom funcionamento do mercado comum,
has had structural modifications and now has a new cobalt-chromium platform with a smaller profile,
o stent Firebird 2, passou por modificações estruturais e agora apresenta nova plataforma de cromo-cobalto com perfil menor
To follow these changes, the database schema suffers structural modifications that, many times, negatively affect its performance and the result of the queries,
Para acompanhar essas mudanças o esquema do banco de dados deve passar por alterações estruturais que muitas vezes prejudicam o desempenho
which triggered structural modifications in the EEL.
que favoreceu as modificações estruturais na LEE.
maximum age, the beginning of structural modifications of the larynx due to the aging process menopause
o superior o início de uma série de alterações estruturais na laringe decorrentes da senescência menopausa
Sort() now counts as a structural modification in List implementations that call sort.
Sort() é considerado uma modificação estrutural em implementações de List que chamam sort.
including with structural modification and post-synthesis by hydrothermal
inclusive com modificações estruturais e pós-sínteses, através de sínteses hidrotermal
Structural modification of kaolinitic clays by intercalation of surfactants aims to study/understand the dispersal capacity in folders/aqueous solutions.
A modificação estrutural das argilas cauliníticas, pela intercalação de agentes tensoativos, visa estudar/entender a capacidade de dispersão em pastas/soluções aquosas.
Hence, the aim of this work is the structural modification of soybean biodiesel, first in an intermediate reaction via epoxidation
Sendo assim, objetivou-se neste trabalho a modificação estrutural do biodiesel de soja via reação intermediária de epoxidação
The aim of this work was to investigate the structural modification of lignin caused by basidiomycetes fungi, obtained from native forest
O objetivo deste trabalho foi estudar a modificação estrutural da lignina causada por fungos basidiomicetos coletados de mata nativa
Chronic stress mediates structural modification in neuronal circuit function, leading to perturbed behavioral strategies.
O stress crónico medeia a modificação estrutural dos neurónios, levando à alteração de estratégias comportamentais.
a composition of scientific arguments which explained the structural modification of species.
uma composição de argumentos científicos que explicava a modificação estrutural das espécies.
The transformation of Atos into a European company is an undeniable vehicle of substantial assets for our company without triggering any structural modification.
A transformação da Atos numa empresa europeia é um fato inegável de ativos para a nossa empresa, sem provocar qualquer modificação estrutural.
This structural modification protects against the hormone from being metabolically broken down,
Esta mudança estrutural evita o agente hormonal de ser metabolicamente discriminados,
This structural modification stops the hormonal agent from being metabolically broken down,
Esta mudança estrutural impede que a hormona de ser metabolicamente discriminados,
Further, structural modification reactions were performed in¿-sitosterol compound, in order to carry out a study of structure/activity against strains of micro-organisms.
Além disso, foram realizadas reações de modificações estruturais no composto¿-sitosterol, a fim de se realizar um estudo da relação estrutura/atividade frente a cepas de micro-organismos.
satisfactory cell death responses is worth of investigation and some structural modification has been proposed to resveratrol stilbene.
celular mais seletivas e satisfatórias é de grande interesse e algumas modificações estruturais têm sido propostas para o estilbeno resveratrol.
Results: 86, Time: 0.0377

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese