Examples of using
The decoding
in English and their translations into Portuguese
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Official/political
Initially, the word reading process takes place through the decoding of letter by letter
Inicialmente, o processo de leitura de palavras acontece por meio da decodificação de letra por letra
The sub-profiles with more alterations were the decoding and the integration, when concomitant 63.3.
Os subperfis com mais alterações foram os de decodificação e integração ao ocorrerem concomitantemente 63,3.
The concreteness of such knowledge is bonded to the decoding of signs expressed in a verbal
A concreticidade desse conhecimento atrela-se à decodificação dos signos expressos de forma verbal
The Tomatis® Method utilizes the natural plasticity of the neural circuits involved in the decoding and analysis of sounds,
O Método TOMATIS® opera na plasticidade dos circuitos neurais envolvidos na decodificação e análise dos sons,
reading speed would compromise the quality of the decoding, the attention to detail,
a velocidade da leitura comprometeria a qualidade da decodificação, a atenção para o particular,
Immunoenzyme analysis of blood, the decoding of which is made in quantitative terms,
A análise de imunoenzimas do sangue, cuja decodificação é feita em termos quantitativos,
Through this it would come to the decoding of completely new
Com isso, chegaria à decodificação de respostas completamente novas
This first activity is valid as it provides a relation between, at least, the decoding and the observation of the illustrated text.
Essa primeira atividade é válida na medida em que proporciona uma relação de, no mínimo, decodificação/observação do texto imagético.
contempt or doubt in the decoding of nonverbal signals.
desprezo ou dúvida, na decodificação de sinais não verbais.
reading comprehension is highly dependent on the decoding and less dependent on the comprehension of language.
a compreensão leitora é altamente dependente da decodificação e menos da compreensão de linguagem.
The study of support decision making with a focus on facilitating the decoding of the language of urban parameters systems becomes critical to the development of this thesis.
O estudo de sistemas de suporte a tomada de decisões com foco na facilitação da decodificação da linguagem dos parâmetros urbanísticos se torna fundamental para o desenvol.
can also be involved in the decoding of the genetic code by tRNA transfer ribonucleic acid.
pode também intervir na descodificação do código genético pelos ARNt ácido ribonucléico de transferência.
Culture itself, as well as philosophic baggage can influence the decoding of spiritist messages,
A própria cultura, assim como a bagagem doutrinária propriamente dita podem influenciar na decodificação das mensagens espirituais,
revealed the correlation between the decoding, regardless of the contextual and semantic support,
evidenciou a correlação entre a decodificação, independentemente do apoio de contexto
The reading of identitary places assumes the decoding of spaces emerging from this affective geography.
A leitura dos lugares identitários pressupõe a decodificação dos espaços que emergem dessa geografia afetiva,
Português
Español
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文