TO AVOID TROUBLE in Portuguese translation

[tə ə'void 'trʌbl]

Examples of using To avoid trouble in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Buddha wanted to avoid trouble and secure the public's respect for the communities
O Buda queria evitar problemas e obter o respeito do público para com as comunidades
Lando Calrissian is a sophisticated smuggler who knows how to avoid trouble- which more often than not means the Empire- using his smooth-talking wit.
Lando Calrissian é um contrabandista sofisticado que sabe como evitar problemas- o que na maioria das vezes significa o Império- usando sua esperteza.
You want to avoid trouble, don't look
Se queres evitar problemas, não olhes
the latter handed him over to Daysam to avoid trouble.
o último entregou-o para Daiçam para evitar problemas.
save this patch as an extra security backup of the Windows registry to avoid trouble.
salve este patch como um backup de segurança extra para o registro do Windows para evitar problemas.
desiring to avoid trouble with both Herod and the Jerusalem leaders,
desejando evitar complicações, tanto com Herodes,
the way to avoid trouble is simple:
a forma de evitar problemas é simples:de outros sítios.">
because we also want to avoid trouble in the future, and not just right now.
também queremos evitar problemas no futuro e não apenas agora.
the Patriarch was accused of a design to stir up the Cossacks, and to avoid trouble during his absence the Sultan had him strangled by the Janissaries on 27 June 1638 aboard a ship in the Bosporus.
o patriarca foi acusado de planejar uma revolta entre os cossacos e, para evitar problemas durante sua ausência, o sultão ordenou que ele fosse estrangulado pelos janízaros em 27 de junho de 1638 à bordo de um navio no Bósforo.
troubles at the school, to the extent that she is willing to put her own reputation at stake by pretending to be Kanako's lover; so as to avoid trouble from Ryūken's fans.
na medida em que ela está disposta a colocar sua reputação em jogo, fingindo ser namorada de Kanako, de modo a evitar problemas com as fãs de Ryūken.
for it is cowardice to avoid trouble, and the suicide does not undergo death because it is honorable,
é covardia evitar problemas, e o suicida não se entrega à morte por ser ela honrosa,
one that says,‘It is best to avoid trouble with the Member States, so let us try
uma de elas diz:“ É melhor evitar problemas com os Estados-Membros, por isso tentemos resolver os problemas em conjunto com eles”,
To avoid troubles and a grief.
Evitar preocupações e uma pena.
Otherwise not to avoid troubles.
De outra maneira não evitar preocupações.
To avoid troubles with performance and upgrade procedure,
Para evitar problemas de desempenho e de procedimento de upgrade,
Please enter your full name as on Passport or ID to avoid troubles with verification of your account.
Por favor, introduza o seu nome completo, conforme consta do seu Passaporte ou Documento de Identificação, para evitar problemas com a verificação da sua conta.
So, a female half of mankind will note good visibility of Ford Fusion is helps to avoid troubles at the movement in the megalopolis
Deste modo, uma metade feminina da humanidade observará a boa visibilidade de Ford Fusion- ajuda a evitar preocupações no momento do movimento no megalopolis
To avoid troubles with representatives of automobile inspectorate
Evitar preocupações com representantes da inspetoria automobilística
the AMACOON wants to assist the persons that are going to acquire a cat as pet, to avoid troubles, as well as to help those that are going to become breeders,
da melhor forma possível, pessoas que queiram adquirir um gato para sua companhia, para evitar dissabores, assim como aqueles que desejam tornar-se criadores, para que já comecem sua
it was possible to avoid troubles.
fosse possível evitar preocupações.
Results: 47, Time: 0.0406

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese