TRYING TO GET UP in Portuguese translation

['traiiŋ tə get ʌp]
['traiiŋ tə get ʌp]
tentar levantar-se
tries to get up
tentando se levantar
tries to get up
tentar chegar
try to reach
try to get
try to come
trying to make it
attempting to reach
try to arrive
attempt to get
trying to go
try to achieve
tentar ganhar
try to win
try to earn
trying to gain
trying to make
trying to buy
trying to get
attempt to gain
attempt to win
trying to beat

Examples of using Trying to get up in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
I will try to get up early tomorrow.
Vou tentar levantar cedo amanhã.
Now, try to get up.
Agora, tente levantar-se.
Tried to get up on my way out the door.
Tentou levantar-se quando eu estava a sair pela porta.
Ilana tries to get up with Caesar's assistance.
Ilana tenta se levantar com a assistência de Caesar.
And I tried to get up and look for eric,
Tentei levantar-me e procurar o Eric,
I tried to get up at six this morning.
Eu tentei levantar às seis esta manhã.
You could probably try to get up now, Freund.
Com certeza poderias tentar levantar-te agora, Freund.
Jack tries to get up and find Locke again.
Jack tenta se levantar e encontrar Locke novamente.
She tried to get up.
Ela tentou levantar-se.
I tried to get up.
Eu tentei levantar-me.
fell getting out of her car, tried to get up.
ao sair do carro, tentou levantar-se.
Having put on shoes, try to get up.
Tendo posto sapatos, tente levantar-se.
If the dog tries to get up, the trainer prevents this movement,
Se o cão tentar levantar-se, então o treinador previne este movimento,
First of all, try to get up together with the sun
Em primeiro lugar, tente levantar-se em conjunto com o sol
Go to bed at the same time every night, and try to get up at the same time in the morning.
Deite-se à mesma hora todas as noites e tente levantar-se à mesma hora todas as manhãs.
Also has to guard you if the child tries to get up, but costs unusually,
Também tem de guardá-lo se a criança tentar levantar-se, mas custar excepcionalmente,
Day1- Try to get up early to avoid the heat,
Day1- tente levantar-se cedo para evitar o calor,
as we have had Muslims try to get up and preach, and also on one instance a guy who I did not know suddenly got up on my ladder without asking and started preaching.
já tivemos muçulmanos tentando subir e pregar; e uma vez, um cara que nós não conhecíamos subiu na minha escada sem pedir e começou a pregar.
I'm sure you wouldn't want a less than presentable personal assistant,” she tries to get up.
eu tenho certeza que você não gostaria de ter uma nada apresentável assistente pessoal," ela tenta se levantar.
We're trying to get up on that cell phone.
Estamos a tentar descobrir esse telemóvel.
Results: 1677, Time: 0.0719

Trying to get up in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese