UNDEVELOPED in Portuguese translation

[ˌʌndi'veləpt]
[ˌʌndi'veləpt]
subdesenvolvido
underdeveloped
undeveloped
under-developed
developing
subdesenvolvidos
underdeveloped
undeveloped
under-developed
developing
não desenvolvidos
not develop
desenvolvimento
development
growth
develop
undeveloped
subdesenvolvidas
underdeveloped
undeveloped
under-developed
developing
não desenvolvido
not develop
subdesenvolvida
underdeveloped
undeveloped
under-developed
developing
não desenvolvidas
not develop
não desenvolvida
not develop

Examples of using Undeveloped in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The earth man's world is tiny and undeveloped.
A Terra é um mundo pequeno e pouco desenvolvido.
At three years old his social skills are as yet undeveloped.
Com três anos de idade, suas habilidades sociais não se desenvolveram ainda.
In Portugal, research in Audiology is still undeveloped.
Em Portugal, a pesquisa em Audiologia é ainda pouco desenvolvida.
They transport the documents on undeveloped film.
Eles transportam os documentos em filmes não revelados.
Among its downsides are a small domestic market and an undeveloped industrial base.
Suas desvantagens, um mercado interno pequeno, e uma base industrial pouco desenvolvida.
There's hundreds of acres of undeveloped and isolated land.
Há centenas de acres de terra não urbanizados e isolados.
This area is completely undeveloped.
Este área está completamente por desenvolver.
However, the options for connecting portable, miniature keyboards remained undeveloped.
No entanto, as opções para conectar teclados portáteis em miniatura permaneceram pouco desenvolvidas.
principally in the undeveloped countries.
mormente nos países atrasados.
Arjuna recalls that this was still undeveloped.
recorda de Arjuna que isto era mesmo sem desenvolve.
It is common in newborns as a result of the immune system undeveloped.
É comum em recém-nascidos, em decorrência do sistema imunológico ainda pouco desenvolvido.
Most of the estate consisted of undeveloped wood land in Pennsylvania.
A maior parte da propriedade consistia em terras de madeira pouco desenvolvida na Pensilvânia.
Or they have become pregnant, their young bodies still undeveloped.
Ou ficam grávidas quando seus corpos ainda não estão desenvolvidos.
real property and undeveloped land.
bens imóveis e terrenos não urbanizados.
However, their explanations were deficient and undeveloped.
Contudo, suas explicações eram deficientes e rudimentares.
Laid with the help of special machines on the previously undeveloped area.
Colocado com a ajuda de máquinas especiais na área previamente desenvolvido.
This allows the amniotic fluid to reach these undeveloped organs in the womb.
Isto permite que o líquido amniÃ3tico alcance estes Ã3rgãos pouco desenvolvidos no ventre.
With your undeveloped power you can't defeat him.
Com o teu poder não desenvolvido não se consegue derrotar.
This frequently is the case in undeveloped countries that normally have low benefits to advertising.
Este é frequentemente o caso em países subdesenvolvidos que normalmente têm baixos benefícios para a publicidade.
The rate is higher in undeveloped countries 16.5% when compared with which is observed in developed regions 7.0.
Essa taxa é mais elevada em países não desenvolvidos 16,5% comparada à observada em regiões desenvolvidas 7,0.
Results: 297, Time: 0.0804

Top dictionary queries

English - Portuguese