UZZIAH in Portuguese translation

uzias
uzziah
ozias
uziah
uzziah
ozias
uzziah

Examples of using Uzziah in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Yes, you shall flee as you fled from the earthquake in the days of Uzziah, king of Judah.
Sim, fugireis como fugisteis do terramoto nos dias de Uzziah, rei de Judá.
successors of Uzziah Isaiah 1:1.
sucessores de Uzias Isaías 1:1.
Amos' ministry takes place while Jeroboam II reigns over Israel, and Uzziah reigns over Judah.
O ministério de Amós ocorre enquanto Jeroboão II reina sobre Israel e Uzias reina sobre Judá.
You will flee just as you fled before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah.
E fugireis assim como fugistes de diante do terremoto nos dias de uzias, rei de Judá.
as his father Uzziah had done;
conforme tudo o que fizera Uzias, seu pai;
said,"It is not right for you, Uzziah, to burn incense to the LORD.
disseram:"Não é certo que você, Uzias, queime incenso ao Senhor.
THEN all the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old,
Então todo o povo de Judá tomou a Uzias, que tinha dezesseis anos,
Then all the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old,
Então, todo o povo tomou a Uzias, que era da idade de dezesseis anos,
Of Uzziah himself it is written:"When he was strong,
Do próprio Uzias está escrito:“Mas,
After Uzziah, things went from bad to worse,
Depois de Uzias, as coisas foram de mal a pior,
And all the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old,
Então todo o povo de Judá tomou a Uzias, que tinha dezesseis anos,
And all the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old,
Então todo o povo tomou a Uzias, que tinha dezesseis anos,
He received this message in visions two years before the earthquake, when Uzziah was king of Judah
Sucedeu isto no tempo de Uzias, rei de Judá,
Page 305 The judgment that befell Uzziah seemed to have a restraining influence on his son.
O juízo que caiu sobre Uzias pareceu ter tido sobre seu filho uma influência refreadora.
when Uzziah offered incense in the temple that the priests only could offer
quando Uzziah ofereceu o incenso no templo que os padres somente poderiam oferecer
Then we have all the years accounted for if Azariah reigned from 850 BC and Uzziah from 800 BC
Então nós temos todos os anos esclarecidos se Azariah reinou de 850 BC e Uzziah de 800 BC e Jotham de 750 BC
you shall flee, just like you fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah.
fugireis assim como fugistes de diante do terremoto nos dias de uzias, rei de Judá.
Uriel his son, Uzziah his son, and Shaul his son.
de quem foi filho Uzias, de quem foi filho Saul.
The sin that resulted so disastrously to Uzziah was one of presumption.
O pecado que produziu tão desastrosos resultados para Uzias foi o da presunção.
Uzziah was sixteen years old when he began his fifty-two-year reign in Jerusalem.
Tinha Uzias dezesseis anos quando começou a reinar, e reinou cinqüenta e dois anos em Jerusalém.
Results: 173, Time: 0.0313

Top dictionary queries

English - Portuguese