WORKABLE in Portuguese translation

['w3ːkəbl]
['w3ːkəbl]
viável
viable
feasible
possible
workable
achievable
practicable
manageable
doable
exequível
feasible
workable
achievable
enforceable
practicable
doable
possible
practical
viable
attainable
funcional
functional
workable
praticável
practicable
feasible
workable
practical
praticable
operacional
operational
operative
operating
workable
funciona
work
function
operate
run
act
trabalhável
workable
trabalháveis
work
viáveis
viable
feasible
possible
workable
achievable
practicable
manageable
doable
funcionais
functional
workable
exequíveis
feasible
workable
achievable
enforceable
practicable
doable
possible
practical
viable
attainable
praticáveis
practicable
feasible
workable
practical
praticable
operacionais
operational
operative
operating
funcionar
work
function
operate
run
act

Examples of using Workable in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
was looking for workable designs for desktop computers.
procurava projetos workable para computadores desktop.
We need workable solutions to this.
Para tal precisamos de soluções viáveis.
Our project is sound and workable.
O nosso projecto é sólido e viável.
REACH will be workable.
O sistema REACH será praticável.
We have got a workable guidance system.
Temos um sistema guia funcional.
Both are workable options.
Ambas as opções são viáveis.
Their basic message is that workable methods of education exist and will help them.
A sua mensagem básica é que existem métodos funcionais de educação que os ajudarão.
Lucy, it's not workable.
Lucy, não é viável.
Color box customized is workable.
A caixa de cor personalizada é praticável.
As rapporteur, I have endeavoured to propose and achieve workable solutions.
Enquanto relator, esforcei-me por apresentar e alcançar soluções exequíveis.
Our plans are great and workable.
Os nossos planos são grandes e viáveis.
Different patterns design from customer is workable.
Design de padrões diferentes do cliente é viável.
further fabrication workable.
fabricação do futher praticável.
We therefore need clear, workable and comprehensible models.
Precisamos, pois, de modelos claros, exequíveis e compreensíveis.
Secondly, thresholds must be workable and enforceable.
Em segundo lugar, os limites têm de ser praticáveis e exequíveis.
Both your forwarder and our forwarder are workable for us.
Tanto o seu despachante quanto o nosso despachante são viáveis para nós.
We use famous accessories to keep the quality workable.
We para manter a qualidade praticável.
is not workable.
não é viável.
But this time, no workable heart, no operation.
Mas desta vez nada de corações a funcionar, nada de operações.
This strikes me as very, very important, and makes things a bit more workable.
Tal parece-me muitíssimo importante e torna as coisas um pouco mais exequíveis.
Results: 630, Time: 0.0542

Top dictionary queries

English - Portuguese