YOUR THINKING in Portuguese translation

[jɔːr 'θiŋkiŋ]
[jɔːr 'θiŋkiŋ]
seu pensamento
his thought
his mind
your thinking
his ideas
seu pensar
your thinking
seu raciocínio
his reasoning
your thinking
his argument
his intellect
your judgment
his rationale
your wits
your logic
seus pensamentos
his thought
his mind
your thinking
his ideas
o vosso parecer
your opinion
your thinking
sua mente
your mind

Examples of using Your thinking in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Try to push the borders of your thinking.
Experimente a empurrar as fronteiras do seu pensamento.
Only by saying these things I really stun your thinking.
Somente dizendo essas coisas, Eu realmente atordoo seu pensamento.
Expand and evolve your thinking.
Expanda e evolua o seu pensamento.
But you can change your thinking about them.
Mas você pode mudar seu pensamento sobre eles.
Asked where is your thinking.
Perguntaram onde está seu pensamento.
Tests how far your thinking has developed.
Testes de quão longe o seu pensamento se desenvolveu.
Your consciousness is not yours any more than your thinking.
A sua consciência não é mais sua do que o seu pensamento.
To understand another culture requires a willingness to adjust your thinking and behavior.
Entender outras cultura exige uma boa disposição para ajustar sua pensamento e conduta.
I believe your thinking is right.
Acredito que o vosso raciocínio esteja correto.
I like your thinking.
Gosto da sua mentalidade.
I like your thinking.
Eu gosto do teu pensamento.
Explain your thinking.
Explica-te melhor.
Your thinking's already cost us some lives.
As tuas ideias já nos custaram vidas.
I like your thinking, but here is my question.
Gosto do teu pensamento, mas eis a minha questão.
But I like your thinking.
Mas o teu pensamento agrada-me.
I'm following your thinking, Wait.
Entendi o teu raciocínio, Walt.
Maybe your thinking of setting up a business
Talvez você esteja pensando em montar um negócio
Your thinking, rational brain shuts down.
Teu pensamento, cérebro racional desliga.
Losing clouds your thinking.
Perder afeta o seu pensamento.
Is your thinking that you are not connected to it.
É o vosso pensamento de que não estais ligados a ELE.
Results: 379, Time: 0.0508

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese