ALSO ASKED in Romanian translation

['ɔːlsəʊ ɑːskt]
['ɔːlsəʊ ɑːskt]
a cerut de asemenea
solicitat de asemenea
also request
also urged
also ask
also be required
de asemenea întrebat
a întrebat și
de asemenea întrebați

Examples of using Also asked in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The protestors also asked the government to improve health care services
Protestatarii au cerut de asemenea guvernului să îmbunătățească serviciile de sănătate publică
He also asked that his whereabouts be kept strictly internal until he contacts us.
El a cerut de asemenea ca locaţia lui să fie ţinută strict intern până ne contactează.
Industry in Luxembourg also asked for collaboration to translate the tool into Portuguese.
Industrie Portugheză din Luxemburga solicitat de asemenea colaborarea noastră pentru a traduce instrumentul în portugheză.
The social partners were also asked whether they would consider a joint voluntary initiative under Article 139 of the EC Treaty.
Partenerii sociali au fost, de asemenea, întrebați dacă ar putea avea în vedere o inițiativă comună bazată pe voluntariat în temeiul articolului 139 din Tratatul CE.
They also asked parliament's joint Defence
Aceștia au cerut de asemenea Comisiei comune pentru Apărare
The US Treasury Department also asked the UN to add the charities to its list of suspected terrorist financiers.
Departamentul Trezoreriei SUA a cerut de asemenea Organizaţiei Naţiunilor Unite să adauge respectivele organizaţii la lista sa de finanţatori suspecţi ai terorismului.
Respondents to the survey were also asked whether they thought the safety of products containing chemicals has improved
Respondenții la sondaj au fost, de asemenea, întrebați dacă consideră că siguranța produselor care conțin substanțe chimice s-a îmbunătățit
He also asked Serbian Prime Minister Vojislav Kostunica to"encourage" Kosovo Serbs not to boycott the vote.
El a cerut de asemenea Primului Ministru sârb Vojislav Kostunica să-i"încurajeze" pe sârbii kosovari să nu boicoteze votul.
She also asked the audience if they liked the occult,
Ea a cerut de asemenea publicului dacă le-a plăcut ocult,
It also asked the Commission whether that aid had been notified in accordance with Article 93(3)
Ea a întrebat de asemenea Comisia dacă aceste ajutoare făcuseră obiectul unei notificări potrivit dispozițiilor articolului 93 alineatul(3)
He also asked me to tell you… he doesn't want to die.
El a cerut, de asemenea, să mă spuneţi-le că el nu a vrut să moară.
He also asked for polished stainless steel handrails to enhance worry-free docking
El a cerut, de asemenea, pentru balustrade din oțel inoxidabil lustruit pentru a spori de andocare fără griji
Heinen& Hopman was also asked to focus on the electrical rooms related to blast-proof 2-bar static.
Companiei Heinen& Hopman i-a fost, de asemenea, solicitat să se concentreze pe aspectele antiexplozive.
Because of this storm the Israeli Environment Ministry also asked the children, pregnant women
Din cauza acestei furtuni israelian Ministerul Mediului a cerut, de asemenea, copiii, femeile însărcinate
The Commission also asked EU countries to use ICT-based solutions to improve energy efficiency.
Comisia a cerut, de asemenea, statelor UE să folosească solu țiile oferite de TIC pentru a îmbunătăți eficiența energetică.
Apparently, he's got a lot of dying wishes… because he also asked me… and Sam…
Aparent, el are o mulțime de dorințe mor… pentru că el mi-a cerut, de asemenea,… și Sam…
He was also asked to make Odoacer a patrician,
El l-a întrebat, de asemenea, dacă îl numește pe Odoacru patrician,
He also asked Abu Talib to send the boy back to Makkah
El a cerut, de asemenea, Abu Talib pentru a trimite băiatul înapoi la Mekka
The European Parliament has also asked for measures to ensure that EU funding cannot be routed through low/no tax jurisdictions.
Parlamentul European a solicitat, de asemenea, măsuri care să garanteze că finanțarea UE nu poate fi direcționată prin jurisdicții fiscale cu o fiscalitate redusă/inexistentă.
Yet those same members of the Croatian committee also asked me how Poland was restructuring its shipyards.
Cu toate acestea, aceiași membri ai comisiei croate m-au întrebat, de asemenea, cum restructurează Polonia șantierele sale navale.
Results: 107, Time: 0.0544

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian