BE REPEALED in Romanian translation

[biː ri'piːld]
[biː ri'piːld]
abrogată
repealed
abolished
abrogated
rescinded
fi abrogată
abrogat
repealed
abolished
abrogated
rescinded
fi abrogate
abrogate
repealed
abolished
abrogated
rescinded
fi abrogat
sunt abrogate

Examples of using Be repealed in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Annex II is therefore unnecessary and can be repealed.
În consecinţă, anexa II este nenecesară şi poate fi abrogată.
(5) Directive 79/700/EEC should therefore be repealed and replaced by this Directive.
(5) Prin urmare, Directiva 79/700/CEE trebuie abrogată şi înlocuită cu prezenta directivă.
(2) Regulation(EC) No 20/98 should consequently be repealed.
(2) în consecinţă, Regulamentul(CE) nr. 20/98 trebuie abrogat.
No 2772/75 may be repealed.
nr. 2772/25 poate fi abrogat.
The following acts of the Council have become redundant and should be repealed:-.
Următoarele acte ale Consiliului au devenit caduce şi ar trebui abrogate:-.
(24) Directive 77/92/EEC should accordingly be repealed.
(24) Directiva 77/92/CEE trebuie abrogată în consecinţă.
Commission Decision 2003/796 will then be repealed.
Decizia Comisiei 2003/796/ va fi abrogată.
Regulation(EEC) No 2299/89 should be repealed.
Regulamentul(CEE) nr. 2299/89 trebuie abrogat.
No 1980/2000 will be repealed.
nr. 1980/2000 va fi abrogat.
Directive 92/117/EEC should therefore be repealed.
Prin urmare, Directiva 92/117/CEE trebuie abrogată.
the EMD directive would be repealed.
directiva privind moneda electronică ar fi abrogată.
(11) Therefore, Decision 87/305/EEC should be repealed.
(11) Prin urmare, Decizia 87/305/CEE trebuie abrogată.
This Directive will be repealed by Directive 2009/119/EC from 31 December 2012. References Act.
La 31 decembrie 2012, această directivă va fi abrogată de Directiva 2009/119/CE. Referinţe Act.
Directive 2004/67/EC should be repealed.
Directiva 2004/67/CE trebuie abrogată.
Directive 78/170/EEC should therefore be repealed.
În consecință, Directiva 78/170/CEE trebuie abrogată.
Directive 84/539/EEC should therefore be repealed.
În consecinţă, Directiva 84/539/CEE trebuie abrogată.
That Decision should therefore be repealed.
Prin urmare, decizia respectivă trebuie abrogată.
Whereas Directive 74/577/EEC should be repealed.
Întrucât Directiva 74/577/CEE trebuie abrogată.
As long as he lives, it can not be repealed.
Cât timp este în viaţă nu poate fi anulat.
the Directive should now be repealed.
Directiva ar trebui abrogată.
Results: 437, Time: 0.0444

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian