BEEN CHASING in Romanian translation

[biːn 'tʃeisiŋ]
[biːn 'tʃeisiŋ]
urmărit
track
follow
watch
trace
pursue
chase
aim
seek
monitor
prosecute
alergat
run
chase
race
jogging
fost alungare
be chasing
fost urmaresc
vânat
hunt
chase
was hunting
prey
hounded
fost urmarind

Examples of using Been chasing in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
They have been chasing this group for years,
Au fost urmarit acest grup de ani de zile,
So Mom could have been chasing a two-faced dog,?
Mama ar putea urmări un câine cu două capete?
We have been chasing the wrong person.
Am urmărit omul care nu trebuia.
This whole time I have been chasing him.
Tot timpul am fost să-l urmăresc.
He would have been chasing a ghost.
Ar fi căutat o fantomă.
We have been chasing this girl all over the city.
Ai urmărit-o pe fata asta prin tot oraşul.
This cyclops has been chasing people out of their homes.
Ciclopul i-a gonit pe oameni din casele lor… şi i-a şi rănit.
Been chasing this guy for over a year.
Îl urmăresc pe acest tip de peste un an.
I have been chasing you the past two blocks.
Am fost urmăresc vă ultimele două blocuri.
I have been chasing this guy for two years.
Am fost urmărit pe tipul ăsta de doi ani.
He would have been chasing everything that moves.
El ar fi urmărit tot ce mişcă.
We have been chasing this thing for months.
Am fost urmãrit acest lucru de luni de zile.
Honey, you have been chasing that laxative commercial for eight years now.
Dragă, ai fost urmărit că laxativ comercial timp de opt ani.
I been chasing a little too long without anything to show for it.
L-am urmărit pe Bigfoot cam mult timp fără dovezi.
Somebody been chasing you or what?
Te-a urmărit cineva sau ce?
I had been chasing the man for eight years.
Am fost urmărit omul de opt ani.
And while you have been chasing power here in France.
Și, în timp ce tu ai fost urmărit de putere aici, în Franța.
I have been chasing after some other kid?
Am urmarit dupa un alt copil?
You have been chasing vampires every day of your eight lives.
Ai fost urmărit vampiri în fiecare zi a dvs. opt vieți.
Been chasing Jigsaw from the beginning
Îl urmăresc pe Jigsaw de la început
Results: 92, Time: 0.0555

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian