CHASING in Romanian translation

['tʃeisiŋ]
['tʃeisiŋ]
urmărind
track
follow
watch
trace
pursue
chase
aim
seek
monitor
prosecute
alungare
chasing
repels
urmarind
result
therefore
consequence
due
so
following
alergând
run
chase
race
jogging
vânând
hunt
chase
was hunting
prey
hounded
urmaresc
track
follow
watch
chase
consequences
to pursue
aleargă
running
chase
fugărind
chase

Examples of using Chasing in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Chasing you all the way to.
O sa te urmaresc tot drumul spre.
You will be chasing that the rest of your life.
Vei fi alungare că restul vieții.
Rough night chasing down some level fours on Qresh.
Noapte grea urmarind jos unele patru labe nivel pe Qresh.
He spent his whole life chasing a ghost.
Şi-a pierdut toată viaţa vânând o fantomă.
The cat fulfills its hunting instinct, chasing after rodents.
Pisica își îndeplinește instinctul de vânătoare, urmărind după rozătoare.
Of course, he spent most of his time chasing butterflies.
Desigur, îsi petrecea majoritatea timpului alergând după fluturi.
She's with Danny, chasing tennis balls in the afterlife.
E cu Danny, aleargă după mingi de tenis în viaţa de apoi.
Why is that colonel chasing you?
De ce vă urmăreşte colonelul ăsta?
Chasing boys and the approval of others.
Chasing baieti si aprobarea altora.
I have been chasing guys like you for 25 years.
Am fost urmaresc tipi ca tine de 25 de ani.
Start chasing him, he will come after you.
Start alungare el, el va veni după tine.
You went chasing your dream… and left us far behind.
Te-ai dus urmarind visul tău. Și ne- a lăsat mult în urmă.
Around the world lighting fires and chasing rainbows.
În jurul lumii aprinzând focuri şi vânând curcubeie.
We're in mexico chasing a dream.
Suntem în Mexic, urmărind un vis.
Hero Mice has spent 55 days chasing after cheese!
Hero Mice a petrecut 55 zile alergând după brânză!
He loves employees chasing after his daughter,?
Îi place angajaţi care aleargă după fiică-sa?
Fine life, chasing chickens!
Frumoasă viaţa fugărind găini!
So Xavier's chasing Garza's coke,?
Deci şi Xavier urmăreşte cocaina lui Garza?
Chasing directly, on his own.
Chasing direct, pe cont propriu.
I don't mind chasing a second Salvatore.
Nu ma deranjeaza sa urmaresc un al doilea Salvatore.
Results: 1553, Time: 0.0999

Top dictionary queries

English - Romanian