CHASING in Portuguese translation

['tʃeisiŋ]
['tʃeisiŋ]
perseguir
haunt
pursuit
chasing
pursuing
stalking
persecuting
following
hunting
going
harassing
correr
run
race
take
rush
work out
runnin
going
sliding
jogging
flowing
caçar
hunt
catch
chase
hunting down
shoot
poaching
preying
perseguição
persecution
pursuit
chase
harassment
prosecution
manhunt
stalking
persecuting
pursuing
andar
walk
floor
go
be
gait
walkin
riding
moving
running
hanging out
procurar
seek
search
find
look for
browse
try
scan
strive
atrás
ago
back
behind
after
backwards
rear
perseguindo
haunt
pursuit
chasing
pursuing
stalking
persecuting
following
hunting
going
harassing
persegue
haunt
pursuit
chasing
pursuing
stalking
persecuting
following
hunting
going
harassing
perseguia
haunt
pursuit
chasing
pursuing
stalking
persecuting
following
hunting
going
harassing
correndo
run
race
take
rush
work out
runnin
going
sliding
jogging
flowing
caçando
hunt
catch
chase
hunting down
shoot
poaching
preying
procurando
seek
search
find
look for
browse
try
scan
strive
perseguições
persecution
pursuit
chase
harassment
prosecution
manhunt
stalking
persecuting
pursuing
andam
walk
floor
go
be
gait
walkin
riding
moving
running
hanging out

Examples of using Chasing in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Chasing easy money. Best way to end up over your head.
Procurar dinheiro fácil é a melhor maneira de arranjar chatices.
Still, I ended up chasing a truck.
Contudo, acabei a correr atrás de um camião.
Storm chasing is a very tactile experience.
Caçar tempestades é uma experiência muito tátil.
Chasing Pavements" received three nominations at the 51st Grammy Awards.
Chasing Pavements" recebeu três indicações no 51º Grammy Awards.
And, while chasing, befriends Harry Tuttle
E, enquanto a perseguição, faz amizade com Harry Tuttle
Her favorite activity is chasing toys with the dog.
Sua atividade favorita é perseguir brinquedos com o cão.
At first I loved chasing after those mules with my father.
No início, gostei de procurar aquelas mules com o meu pai.
Stop chasing after the kid.
Pára de andar atrás do miúdo.
Chasing this, poking that.
Atrás disto, a apalpar aquilo.
Chasing burritos with Jack
Caçar burritos com o Jack
Chasing Pavements is a Adele(also known as Adele Laurie Blue Adkins) composition.
Chasing Pavements é uma composição de Adele também conhecido como Adele Laurie Blue Adkins.
So the way is chasing good deals.
Então o jeito é correr atrás de boas promoções.
Jumping, digging, chasing, and stealing behaviors in dogs.
Saltando, escavação, perseguição, e roubar comportamentos em cães.
We seem to be chasing a serial killer.
Parece que estamos a perseguir um serial killer.
Chasing our dreams and running with them¶.
Perseguindo nossos sonhos e correndo com eles….
I'm tired of chasing you all day.
Estou farto de andar a atrás de ti o dia todo.
Chasing after perfection.
Ao procurar a perfeição.
Chasing Cars is a very popular song by the band Snow Patrol.
Chasing Cars é uma música muito popular da banda Snow Patrol.
In 1660, chasing changed, and for the first time forged were produced.
Em 1660, a perseguição mudou, e pela primeira vez forjada foram produzidos.
We're not chasing stars on this one.
Não vamos correr atrás de estrelas para isto.
Results: 3003, Time: 0.0948

Top dictionary queries

English - Portuguese