CHASING in Italian translation

['tʃeisiŋ]
['tʃeisiŋ]
inseguendo
chase
pursue
go after
follow
pursuit
track
hunt
running after
stalking
rincorrere
chase
running after
go after
pursue
around
chasin
caccia
hunting
fighter
the hunt
chase
go
come
pursuit
prowl
game
destroyers
chasing
cercando
try
seek
search
look
to browse
find
attempt
strive
dietro
behind
back
after
rear
inseguimento
pursuit
chase
tracking
pursuing
inseguire
chase
pursue
go after
follow
pursuit
track
hunt
running after
stalking
insegue
chase
pursue
go after
follow
pursuit
track
hunt
running after
stalking
inseguono
chase
pursue
go after
follow
pursuit
track
hunt
running after
stalking
rincorrendo
chase
running after
go after
pursue
around
chasin
cerca
try
seek
search
look
to browse
find
attempt
strive
rincorre
chase
running after
go after
pursue
around
chasin
cercare
try
seek
search
look
to browse
find
attempt
strive
rincorrono
chase
running after
go after
pursue
around
chasin

Examples of using Chasing in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Chasing a girl round Australia isn't romantic, it's extreme stalking.
Cercare una ragazza per l'Australia non e' romantico, e' stalking.
Three big-eared jackals chasing another who entered their territory….
Tre sciacalli dalle grandi orecchie rincorrono un altro che è entrato nel loro territorio….
Why are we tied together in the middle of the sea, chasing the same treasure?
Perché siamo insieme in mezzo al mare in cerca dello stesso tesoro?
Chasing the rainbow in her dreams so far away.
Mentre nei suoi sogni rincorre l'arcobaleno lontano.
Look, shouldn't you be out playing football or chasing girls?
Senti, non dovresti giocare a calcio o cercare le ragazze?
No! There's a whole bunch of Ralphs chasing me.
No! C'è un esercito di RaIph e Ioro mi rincorrono.
Or he could still be here chasing paper.
O potrebbe essere ancora qui, in cerca di documenti.
Hey, there's some idiot chasing the plane on a motorcycle.
Ehi, c'e' un idiota che rincorre l'aereo in motocicletta.
Look, shouldn't you be out playing football or chasing girls?- Yeah.
Senti, non dovresti giocare a calcio o cercare le ragazze?- Si.
A photographer chasing a scoop? A journalist?
Un giornalista? Un fotografo in cerca di scoop?
not chasing it.
non la rincorrono.
Fuckin' priest chasing me man!
Con un fottuto prete che mi rincorre, amico!
Then, you headed to the Moon chasing after Leonardo Bistario Harwey?
Anti-governativo… Quindi sei andato nel Moon a cercare Leonardo Bistario Harwey?
There's always somebody chasing me.
C'è sempre qualcuno che mi cerca.
during the winter, chasing the twister.
durante l'inverno, rincorrono il twister.
Probably. Look, you can play at being a detective, chasing ghosts.
Puoi continuare a fare il detective, a cercare fantasmi, Probabilmente.
at the end of it, chasing redemption.
alla fine, in cerca di redenzione.
It's the dudes in the high socks chasing a little ball.
Sono ragazzi in calzettoni che rincorrono una pallina.
Oh, yeah. It's like chasing a ghost through a hall of mirrors.
Oh, si', e' come… cercare un fantasma in una sala di specchi.
Two thugs chasing me into traffic?
Due teppisti che mi rincorrono nel traffico?
Results: 3463, Time: 0.1138

Top dictionary queries

English - Italian