BEING YOURSELF in Romanian translation

['biːiŋ jɔː'self]
['biːiŋ jɔː'self]
eşti tu însuţi
să fii tu însăţi
să fii tu însuți
să fii tu însuti

Examples of using Being yourself in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Art of being yourself.
Arta de a fi tu.
Thinks being yourself is the best thing to be?
Crede a fi tu însuți este cel mai bun lucru să fie?
Is about being yourself.
Înseamnă a fi tu însuţi.
Simply by being yourself… A Pan Am stewardess.
Fiind tu însăţi, stewardesa Pan Am.
The celebration of being yourself.
Sărbătoarea de a fi tu însăţi.
Christine, you have spent 60 years being yourself.
Christine, timp de 60 de ani ai fost tu însuţi.
More importantly, I want you to feel comfortable being yourself.
Mai mult, vreau să te simţi în largul tău fiind tu însăţi.
Burbo liz Five injuries that prevent you from being yourself 2009.
Burbo liz Cinci leziuni care te împiedică să fii singur. 2009.
Women will love you for just being yourself.
Femeile te vor iubi dacă vei fi tu însuţi.
Being yourself, not being yourself.
Să fii tu, să nu fii tu.
You have done it by just being yourself.
Ai făcut-o doar fiind TU.
Don't spoil it by, you know, being yourself.
Nu-l strica, stii tu… fiind tu.
Five injuries that prevent yourself from being yourself- 2009.
Cinci leziuni care te împiedică să fii singur- 2009.
Orange: the joy of being yourself.
Orange: bucuria de a fi tu.
I think you should go with being yourself.
ar trebui să meargă cu a fi tu însuți.
If you should be punished for being yourself and for having the courage to live then life wouldn't be worth living.
Dacă a trebuit să fii pedepsită pentru că ai încercat să fii tu însuţi şi ai avut curajul de a trăi atunci viaţa nu trebuie trăită.
something that stops you from being yourself with me.
ceva care te împiedică să fii tu însuţi cu mine.
(Laughter) It can be hard, being yourself, but I have found it's the best way.
(Râsete) Poate fi greu, să fii tu însuți, dar am descoperit că e cel mai bine.
sometimes just"being yourself" it isn't the right thing to do.
dar, câteodată,"să fii tu însuţi" nu este lucrul cel mai potrivit.
Being yourself works great if you're actually great…
Sa fii tu insuti e bine daca esti tare,
Results: 65, Time: 0.0497

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian