COMMANDS in Romanian translation

[kə'mɑːndz]
[kə'mɑːndz]
comenzi
order
command
control
custom
cue
poruncile
commandment
command
order
decree
ordinance
behest
poruncește
commandments
command
order
ordinances
precepts
ordinele
order
command
injunction
decree
ordonă
order
commands
tidy
comandamente
command
headquarters
HQ
O.C.
kommandantur
H.Q.
kommandatur
commands
porunceste

Examples of using Commands in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He follows commands, just like me.
Urmează doar ordinele, la fel ca mine.
He commands this entire room!
El poruncește toată această cameră!
The ren and rename commands can rename a file.
Comenzile ren şi rename pot redenumi un fişier.
Master 's Commands".
Poruncile Stapanului" nastere.
The law commands us to stone such a woman.
Legea ne porunceşte să omorâm cu pietre o astfel de femeie.
It adds new commands to SpaceClaim.
Aceasta adaugă comenzi noi pentru SpaceClaim.
Military Commands of Brazilian Army.
Comandamente militare Armatei Braziliene de.
Her Highness commands you to take her handmaiden with you.
Alteţa ordonă să luaţi servitoarea ei cu voi.
I will follow all commands you are authorized to give.
O sã-ti respect toate ordinele pe care esti autorizat sã le dai.
Commands you to flee.
Îți poruncește să fugă.
The dogs know the commands, so they will be fine.
Câinii ştiu comenzile, deci va fi în regulă.
The queen commands a comedy, Will,
Regina porunceşte o comedie, Will,
In the 1932 American film A Woman Commands she was portrayed by Pola Negri.
În filmul american A Woman Commands ea a fost portretizată de Pola Negri.
That's what our lord commands.
Astea sunt poruncile Domnului nostru.
Voice commands and audio JBL.
Comenzi vocale și audio JBL.
The King commands that you come at once to the Palace at Greenwich.
Regele porunceste sa veniti imediat la palat la Greenwich.
He commands you send 20,000 soldiers.
El vă ordonă să trimiteţi 20.000 de soldaţi.
When he's in action, his commands are always dead-on.
Când este în actiune ordinele lui sunt mereu corecte.
Added AppleScript commands to Couch Slouch.
Adaugat AppleScript poruncește să Couch nepriceput.
God commands each of us to think, observe and create.
Dumnezeu ne porunceşte să gândim, să observăm şi să creăm.
Results: 3077, Time: 0.0601

Top dictionary queries

English - Romanian