COPPERS in Romanian translation

['kɒpəz]
['kɒpəz]
gologani
farthing
poliţai
cop
copper
policeman
copoi
cop
bloodhound
hound
beagles
coppers
sleuthing
coppers
politailor

Examples of using Coppers in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Even the coppers aren't afraid to bury people out in the desert here.
Şi nici poliţailor nu le e frică să îngroape oameni în deşert.
Hang out with canine coppers in Dog Detectives.
Stai cu gologani canin la câine Detectivi.
We don't like coppers here.
Nouă nu ne plac poliţaii aici înăuntru.
There may be coppers watching the place.
Stai aici. Ar putea să fie poliţai care supraveghează locul.
Since when are we scared of coppers, Tom?
De când ne speriem de copoi, Tom?
The coppers were shooting at us!
Poliţiştii au început să tragă în noi!
The coppers already know it. Dummy.
Prostuţo, copoii îl ştiu deja.
Come and get us, coppers!
Veniti si prindeti-ne, politailor!
The story of Ming Dynasty" cost six coppers each.
Povestea dinastiei Ming, costă şase gologani bucata.
yeah we told coppers.
da le-am zis poliţailor.
And I don't talk to coppers.
Nu vorbesc cu poliţaii.
The neighborhood's crawling with coppers.
Cartierul e plin de poliţai.
I didn't know they were coppers, I swear.
Nu stiam ca sint copoi, jur.
The coppers were behind us.
Poliţiştii erau în spatele nostru.
Where were the coppers last night?
Unde au fost politaii noaptea trecuta?
The coppers are looking for you anyway.
Copoii te caută oricum.
Come and get me, coppers!
Veniti si prindeti-mă, politailor!
I do business with coppers all the time.
Fac afaceri cu gologani tot timpul.
Stay back, coppers!
Înapoi, poliţailor!
She's not the only one who can call the coppers.
Nu e singura ce poate chema poliţaii.
Results: 220, Time: 0.0712

Top dictionary queries

English - Romanian