DOES NOT GRANT in Romanian translation

[dəʊz nɒt grɑːnt]
[dəʊz nɒt grɑːnt]
nu acordă
does not grant
don't pay
do not give
nu oferă
do not give
do not offer
are not giving
nu garanteaza
does not guarantee
does not warrant
does not grant
cannot guarantee
won't vouch
shall not guarantee
nu acorda
does not grant
don't pay
do not give
nu garantează
didn't guarantee

Examples of using Does not grant in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Does not grant any licenses to any copyrights,
Nu acorda nici o licenta pentru copyright,
NAVITEL does not grant any rights rather than the ones explicitly stated thereunder.
NAVITEL nu acordă niciun fel de drepturi, în afara celor prevăzute în mod expres în prezentul Contract.
SC Green Energy LLC does not grant any warranty for the content and use of this site, the materials presented
SC Green Energy SRL nu acorda nici un fel de garantie pentru continutul si utilizarea acestui site,
(a) does not grant Community air carriers treatment comparable to that granted by Member States to air carriers from that country, or.
(a) nu acordă transportatorilor aerieni din Comunitate un tratament comparabil celui rezervat de statele membre transportatorilor aerieni din această ţară sau.
The EESC regrets that Article 22 does not grant the Commission any powers regarding control,
CESE regretă faptul că articolul 22 nu acordă competențe Comisiei în ceea ce privește procedurile de control,
This website does not grant a licence for utilising the intellectual property of companies of the Bosch Group(Bosch)
Nu se acordă nicio licenţă de utilizare a proprietăţii intelectuale a firmei Bosch
Your use of our Website does not grant you ownership rights of any kind in our Website.
Utilizarea site-ul nostru nu va acorda drepturile de proprietate de orice fel pe site-ul nostru. Link-uri către alte site-uri.
This website does not grant a licence for utilising the intellectual property of companies of the Bosch Group(Bosch)
Prin acest website nu se acordă dreptul asupra utilizării proprietății intelectuale a companiei grupului Bosch(Bosch)
Morinda does not grant any express or implied right to you under any patents,
Morinda nu va acordă nici un drept explicit
Marks and copyrights, is protected. This website does not grant a licence for utilising the intellectual property of companies of the Bosch Group(Bosch)
Nu se acordă nicio licenţă de utilizare a proprietăţii intelectuale a firmei Bosch
Except as expressly provided herein, Tahitian Noni International does not grant any express or implied right to you under any patents,
Cu excepţia celor prevăzute aici, Morinda nu va acordă nici un drept explicit
This website does not grant a licence for utilising the intellectual property of companies of the Dremel Group(Dremel)
Prin acest website nu se acordă dreptul asupra utilizării proprietății intelectuale a companiei grupului Dremel(Dremel)
This web site does not grant a license for use of intellectual property of Bosch or third parties.
Prin acest website nu se acordă dreptul asupra utilizării proprietății intelectuale a companiei grupului Bosch(Bosch) sau a terților.
Inc. does not grant any express or implied right to you under any patents,
Morinda nu va acordă nici un drept explicit
This website does not grant its users a licence to use the intellectual property of companies of the Bosch Group(Bosch)
Prin acest website nu se acordă dreptul asupra utilizării proprietății intelectuale a companiei grupului Bosch(Bosch)
This web site does not grant a license for use of intellectual property of Robert Bosch LLC
Prin acest website nu se acordă dreptul asupra utilizării proprietății intelectuale a companiei grupului Bosch(Bosch)
however, the agreement does not grant any right to build.
Belgia afirmă că prin contract nu se conferă totuși niciun drept de a construi.
Article 7(3) of Directive 2002/21 does not grant additional procedural rights to interested parties where that procedure does not lead to the adoption of a Community measure having binding legal effects.
Articolul 7 alineatul(3) din Directiva 2002/21 nu acordă drepturi procedurale suplimentare părților interesate în măsura în care această procedură nu conduce la adoptarea unui act comunitar cu efecte juridice obligatorii.
The owner of the Website does not grant the User any kind of personal use license
Titularul site-ului web nu oferă Utilizatorului niciun tip de licenţă sau autorizaţie de uz
Our entity does not grant any license or authorization of use of any kind on its industrial and intellectual property rights
Entitatea noastră nu acordă nicio licență sau autorizație de utilizare de nici un fel asupra drepturilor sale de proprietate industrială
Results: 80, Time: 0.0615

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian