DOESN'T COME in Romanian translation

['dʌznt kʌm]
['dʌznt kʌm]
nu vine
do not come
don't bring
don't go
don't follow
don't get
don't walk
dont come
nu apare
hadn't shown up
did not appear
there was no
would not appear
nu intră
do not enter
do not go
don't get
don't come in
doesn't fall
nu iese
you don't get out
you don't come out
don't go out
's not getting out
don't walk out
do not escape
are not going out
nu trece
do not cross
do not pass
don't go
doesn't come
never passes
don't move
never crosses
don't get
i can't get through
nu merge
do not go
doesn't work
's not going
isn't working
won't work
don't walk
won't go
doesn't run

Examples of using Doesn't come in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The maid doesn't come in here.
Menajera nu trece pe-aici.
My scene doesn't come until the very end.
Scena mea nu apare până la sfârşit.
You will each reimburse me if the guilty party doesn't come forward.
Îmi veţi da cu toţii banii înapoi dacă vinovatul nu iese la iveală.
So he doesn't come to bars.
Aşa că el nu merge în baruri.
Doesn't mean that the word doesn't come from"gypsy" and"drifter.".
Nu înseamnă că cuvântul nu provine din"țigan" și"pierde-vară.".
But she doesn't come on Sundays.
Dar ea nu vine duminica.
I hope it doesn't come to that.
Sper că nu se va ajunge la asta.
A chance like this doesn't come everyday.
O sansa ca asta nu apare in fiecare zi.
No, someone like you doesn't come around that often.
Nu, cineva ca tine nu trece des pe aici.
But Jenny doesn't come to church.
Jenny nu vine la biserică.
And that doesn't come very often with these college cases.
Asta nu se întâmplă foarte des în aceste cazuri universitate.
If something doesn't come through soon, the firm is gonna flatline.
Dacă nu apare ceva în curând, firma o să dea faliment.
Thanks, but I'm hoping it doesn't come to that.
Mulţumesc, dar sper că nu se va ajunge acolo.
The spare parts truck doesn't come this way.
Camionul cu piese de schimb nu trece pe aici.
But if he doesn't come here then?
Dar dacă el nu vine aici, atunci?
That doesn't come along many times in life.
Asta nu se întâmplă de multe ori.
Even the cleanup tool doesn't come in until the third pricing tier.
Chiar și unealta de curățare nu apare decât de la al treilea nivel.
Oh, well, let's hope it doesn't come to that.
Oh, ei bine, Sa speram ca nu se va ajunge la asta.
The future doesn't come with guarantees.
Viitorul nu vine cu garanții.
The help I'm offering doesn't come along every day.
Ajutorul ce ti-l ofer, nu apare in fiecare zi.
Results: 563, Time: 0.0576

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian