DON'T JUDGE ME in Romanian translation

[dəʊnt dʒʌdʒ miː]
[dəʊnt dʒʌdʒ miː]
nu mă judeci
nu mă judecaţi
nu ma judecati
nu ma judeca
doesn't judge me
nu mă judecă
doesn't judge me
să nu mă condamni

Examples of using Don't judge me in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
So don't judge me.
Aşa că nu mă judecaţi.
They're the only ones who don't judge me for having so many kids.
Sunt singurii care nu mă judecă că am atâţia copii.
Don't judge me, love me.".
Nu mă judeca, iubeşte-mă.".
Don't judge me, okay?
nu mă judeci, bine?
My friends don't judge me.
Prietenii mei nu mă judecă.
Don't judge me, Finn. You turned me..
Nu mă judeca Finn Tu m-ai transformat.
Okay, I said don't judge me.
Bine, am zis să nu mă judeci.
Don't judge me, just trust me..
Nu mă judecă, ai încredere în mine..
Don't judge me, bailey.
Nu mă judeca, Bailey.
I can tell you anything, and you don't judge me.
Orice ţi-aş spune, tu nu mă judeci.
Don't judge me; I'm very sad.
Nu mă judeca; sunt foarte trist.
I'm having whipped cream on mine, don't judge me.
Îmi pun frişcă pe ale mele, să nu mă judeci.
Don't judge me, Cooper.
Nu mă judeca, Cooper.
No, but I like when you don't judge me.
Îmi place când nici tu nu mă judeci.
Don't judge me, David.
Nu mă judeca, David.
You just listen and you don't judge me.
Tu doar asculţi şi nu mă judeci.
Don't judge me, Jack.
Nu mă judeca, Jack.
Don't judge me, you have never been married.
Nu mă judeca, n-ai fost niciodată căsătorit.
Hey, don't judge me lady.
Hei, nu mă judeca doamnă.
So don't judge me until you know me..
Deci nu mă judeca până nu mă cunoşti.
Results: 141, Time: 0.0557

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian