FLAGSHIPS in Romanian translation

['flægʃips]

Examples of using Flagships in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The analysis set out in this Communication shows that experience with the targets and flagships of the Europe 2020 strategy has been mixed.
Analiza expusă în prezenta comunicare arată că bilanțul obiectivelor și al inițiativelor emblematice ale Strategiei Europa 2020 este neomogen.
The European Commission will support"Graphene" and the"Human Brain Project" as FET"flagships" over 10 years through its research and innovation funding programmes.
Comisia Europeană, prin programele sale de finanțare a cercetării și a inovării, va susține timp de zece ani proiectele„grafenul” și„creieruluman” ca proiecte emblematice FET.
The EIT is reflected in the EU2020 and in key flagships and initiatives such as.
EIT figurează în strategia„UE 2020” și în inițiative și proiecte emblematice cum ar fi.
I welcome the flagships aimed at implementing the objectives of the Europe 2020 Strategy,
Salut inițiativele emblematice care vizează punerea în aplicare a obiectivelor Strategiei Europa 2020,inițiative..">
Europe 2020 implies interconnections between higher education and the flagships, such as the Innovation Union, Industrial policy, Agenda for new skills and jobs, and Youth on the Move.
Strategia Europa 2020 presupune conexiuni între învățământul superior și inițiativele emblematice, cum ar fi„O Uniune a inovării”,„Politica industrială”,„Agenda pentru noi competențe și noi locuri de muncă” și„Tineretul înmișcare”.
indeed for the first time the gap that OnePlus still held under the flagships of the most renowned Samsung,
într-adevăr, pentru prima dată, golul pe care OnePlus îl mai ținea sub flagship-urile celor mai renumiți Samsung,
The Europe 2020 flagships, including the Innovation Union,
Inițiativele emblematice ale Strategiei Europa 2020, inclusiv„O Uniune a
It will support flagships on the digital agenda for Europe10,
Programul va sprijini inițiative emblematice privind Agenda digitală pentru Europa10,
to have more monies available for the Europe 2020 Strategy and the flagships, we should be looking not just for actions which involve money,
să avem mai mulți bani la dispoziție pentru Strategia Europa 2020 și inițiativele emblematice, ar trebui să căutăm nu doar acțiuni care implică bani,
the Digital Agenda and other EU 2020 Flagships.
pentru înregistrarea de progrese în ceea ce privește„O Uniune a inovării”,„Agenda digitală” și alte inițiative emblematice UE 2020.
to implement the commitments of the Europe 2020 flagships, Industrial policy,
pentru punerea în aplicare a angajamentelor inițiativelor emblematice Europa 2020 privind politica industrială,
act as globally recognized flagships for new models of innovation;
care acționează ca inițiative emblematice recunoscute la nivel mondial pentru noi modele de inovare;
Do you really think that guidelines,'flagships' and all manner of things that you dream up
Chiar credeți că orientările, inițiativele și toate celelalte proiecte la care visați și care vă ocupă
Keestrack exhibited this year all flagships of its track-mounted jaw, impactor
Keestrack a prezentat toate modelele sale de vârf din seria de concasoare mobile pe șenile,
The g6 promises to continue this trend while bringing to market some of the more popular features of today's high-end flagships, such as 18:9 displays
G6 promite să continue această tendință, introducând pe piață unele dintre cele mai populare caracteristici ale navelor de astăzi de vârf, cum ar fi 18:
Huge ships Fenrir and Hel- Cylon fleet flagships, to meet one on one with them in the open space is not worth much to even enemies,
Nave uriașe Fenrir și Hel- emblematice Cylon flotei, pentru a satisface unu la unu cu ei în spațiu deschis, nu este în valoare de mult pentru dușmani chiar,
industrial flagships, agricultural potential to guarantee the food security of our 500 million fellow citizens.
realizările industriale de vârf, potenţialul agricol pentru a garanta securitatea alimentară a celor 500 de milioane de concetăţeni ai noştri.
should be further connected to the Future and Emerging Technologies(FET) Flagships to allow research projects to cover the whole innovation chain.
și ar trebui să fie conectate în continuare la inițiativele emblematice în domeniul tehnologiilor emergente și viitoare, pentru a permite proiectelor de cercetare să acopere întregul lanț al inovării.
about 1 millimeter less when compared to other flagships currently on the market(at least according to Xiaomi).
cu un diametru de doar 3,84 mm, cu aproximativ 1 milimetru mai puțin în comparație cu celelalte flagship-uri existente în prezent. piață(cel puțin conform Xiaomi).
no matter its resolution with 00000 Black Wallpapers Our dark AMOLED wallpapers is efficient battery saver on AMOLED display flagships These Super AMOLED wallpapers helps not illuminate parts of the AMOLED Screen and save….
arăta grozav pe orice smartphone sau tabletă, indiferent de rezoluția sa cu 00000 Wallpapere negre Imaginile noastre de fundal AMOLED întunecate sunt eficiente pentru economisirea bateriilor pe navele de afișaj AMOLED Aceste Super AMOLED imaginile de….
Results: 50, Time: 0.0812

Top dictionary queries

English - Romanian