FRINGE in Romanian translation

[frindʒ]
[frindʒ]
breton
bang
fringe
briton
margine
edge
side
ledge
margin
rim
border
fringe
brim
sidelines
brink
marginea
edge
side
ledge
margin
rim
border
fringe
brim
sidelines
brink
marginale
incremental
fringe
bretonul
bang
fringe
briton
franjurile
margini
edge
side
ledge
margin
rim
border
fringe
brim
sidelines
brink
marginală
incremental
fringe

Examples of using Fringe in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
What do you actually know about what they do in the fringe?
N-aş fi aici dacă… Ce ştii despre ceea ce fac în periferii?
There's a few commercial stations on the quake fringe area.
Sunt câteva radiouri private la marginea zonei seismice.
Until recently, he's been the middleman for a number of fringe factions.
Până e curând, a fost mijlocitor pentru câteva facţiuni marginale.
That's from one of the fringe blood dens.
Asta e de la unul din dens breton sânge.
However, the fringe- is not only beauty,
Cu toate acestea, bretonul- nu este numai frumusetea,
Wrap the resulting strips of fringe on the pencil.
Împingeți benzile rezultate de margine pe creion.
Skirts with feathers and fringe.
Fuste cu pene si franjuri.
Fox 's House and Fringe.
House Fox și Fringe-.
David never wanted you to see what you saw at the fringe.
David nu voia să vezi ce se-ntâmplă în periferii.
We haven't really captured anybody, one or two on the fringe.
Noi nu am capturat într-adevar nimeni, una sau doua, la marginea.
Fringe theories.
Teorii marginale.
Would you say the fringe was made of silk?
Ai zice că franjurile-s din mătase?
The fringe: challenge or not?
Bretonul: o provocare sau nu?
Very popular colorful fabric hammock with fringe.
Foarte popular hamac tesatura colorate cu franjuri.
The Edinburgh Festival Fringe.
Festivalului Edinburgh Fringe.
I mean, look at… look at the fringe you get to rock.
Adică, uită-te la… uita la marginea ajungi la rock.
Time to trim the fringe.
E timpul să scurtăm franjurile.
While we are in prison, keep the fringe.
În puşcărie… să ne păstrăm bretonul.
This is fringe science.
Aceasta este știința marginală.
That's just a fringe benefit.
Acesta este doar un beneficiu franjuri.
Results: 482, Time: 0.0573

Top dictionary queries

English - Romanian