GET A CALL in Romanian translation

[get ə kɔːl]
[get ə kɔːl]
primi un telefon
get a call
receive a call
receive a phone call
primi un apel
get a call
receive a call
a sunat
primesc un telefon
get a call
receive a call
receive a phone call
obține un apel
să primeşti un telefon
get a call

Examples of using Get a call in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If the big"W" bit it, I would get a call.
Dacă marele"V" l-ar fi învins, aş fi primit un apel.
You guys get a call?
Ati primit vreun telefon?
I saw Penguin get a call before the riot started.
Am văzut când Pinguinul a primit un telefon când a început revolta.
You may not get a call like this again, Christina.
Nu vei mai primi un telefon ca asta, Christina.
Obviously, if you get a call, take it, but otherwise I want these bars scared straight.
Desigur, dacă sunteţi chemaţi, mergeţi, dar altfel vreau să speriaţi barurile astea.
I bet we get a call, find Bell.
Pun pariu că o să primim un telefon, o s-o găsim pe Bell.
Mr Whooley, see if you can get a call through to cheerful Bernie.
Dle Whooley, vezi dacă poţi da un anunţ prin"Bernie cel încurajator".
I don't wanna get a call from the police.
Nu vreau să primesc telefon de la poliţie.
The next time you get a call from Corporal Klinger, cooperate!
Data viitoare când te mai sună cap. Klinger, să fii cooperant!
You will get a call with the details.
Ve? i primi un apel cu detalii.
I would just suddenly get a call over the loudspeaker.
Eram chemată brusc prin difuzor.
No, I knew I would get a call like this one.
Nu, ştiam că o să primesc un apel ca asta.
Get a call down to University Hospital in Geneva.
Ia un apel până la Spitalul Universitar din Geneva.
I can't get a call through, and they send me this.
Nu pot sa dau un telefon, iar ei mi-au trimis asta.
She may get a call tomorrow.
S-ar putea sa sune miine.
I swear, Jeremy, if I get a call from the drunk tank in Santa Fe--.
Mă jur, Jeremy, dacă voi primi un telefon de la vreo zdreanţă beată din Santa Fe.
You will get a call on your cell phone from a telemarketer asking if you're interested in consolidating your debt.
Vei primi un apel pe telefonul tau de la un telemarketer care te va intreba daca esti interesat in consolidarea datoriilor tale.
you're gonna get a call from somebody from Monsanto.
vei primi un telefon de la cineva de la Monsanto.
Look, I'm gonna get a call from Corporate in St. Paul,
Uite, eu voi primi un apel de la Corporate în St Paul,
So I must have scared him, because I get a call a few hours later,
L-o fi speriat, deoarece două ore mai târziu m-a sunat şi a zis
Results: 74, Time: 0.0561

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian