HEROICS in Romanian translation

[hi'rəʊiks]
[hi'rəʊiks]
eroism
heroism
bravery
heroics
heroically
being a hero
eroisme
heroism
bravery
heroics
heroically
being a hero
eroi
hero
heroic
superhero
eroice
heroic
heroically
hero
epic
heroism
eroismul
heroism
bravery
heroics
heroically
being a hero
eroismele
heroism
bravery
heroics
heroically
being a hero
fapte de vitejie

Examples of using Heroics in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I have had a bellyful of you and your cheap heroics.
M-am săturat de tine şi eroismele tale ieftine.
I never cease to be astonished by the heroics of everyday people.
N-am încetat să fie uimit de eroisme oameni de zi cu zi.
All right, why the heroics?
Ei bine, de ce atâta eroism?
I will leave the heroics to you.
O să las eroismele pentru tine.
This is no time for heroics.
Nu este timpul pentru eroisme.
B~Dawg is all about the heroics.
B- Dawg este vorba despre eroism.
There's nothing more tiresome than last-minute heroics.
Nu e nimic mai obositor decât eroismele de ultim moment!
It's a little late for heroics.
E prea tarziu pentru eroisme.
Why prolong their agony and your own with false heroics?
De ce îţi prelungeşti agonia cu falsul tău eroism?
But after the heroics that have become the stuff of national legend.
Dar după eroii care au devenit, lucruri legate de istoria naţională.
So despite all of hornblower's heroics.
În ciuda eroismului lui Hornblower.
Stupid heroics!
Eroici stupizi!
Krytus… I thought you said heroics didn't interest you.
Krytus, parcă spuneai că nu te interesează eroii.
There's no time for heroics, Max.
Nu mai face pe eroul, Max.
Besides him, I'm the only one that knows about your retarded heroics.
În afară de el, eu sunt singura care ştie despre actul tău eroic retardat.
There's no need for heroics, understand?
Nu este nevoie să faci pe eroul, înțelegi?
I merely pretend at the heroics, sir.
Abia dacă mă prefac la eroice, dle.
Your heroics do not entitle you to be an obnoxious boor.
Eroismele tale nu-ţi dau dreptul să fii un ţărănoi insuportabil.
It was physics, not heroics.
Fizică, nu eroism.
I thought my life-saving heroics spoke for themselves.
Am crezut că eroica mea salvare a vorbit de la sine.
Results: 127, Time: 0.0931

Top dictionary queries

English - Romanian