IT BOTHERED in Romanian translation

[it 'bɒðəd]
[it 'bɒðəd]
a deranjat

Examples of using It bothered in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
See, I knew it bothered you.
Vezi, am ştiut că te deranjează.
Not seeing it bothered you, didn't it?.
Faptul că n-ai observat te deranjează, nu?
No, it bothered me and I think it bothered the others too.
Nu, m-a deranjat pe mine şi cred că i-a deranjat şi pe ceilalţi.
It bothered Kai.
Pe Kai îl deranja.
Didn't know it bothered you.
N-am ştiut că te deranjează.
It bothered me that we couldn't hit the target at the shooting range,
M-a deranjat că n-am putut nimeri ţintele de la distanţa de tragere,
for the first time, it bothered me that it wasn't only my parents who hadn't heard from Chris.
şi pentru prima oară, m-a deranjat că nu doar părinţii mei n-au mai primit veşti de la Chris.
It bothered me that I could not go back
M-a deranjat că nu m-am putut întoarce
It bothered me because I was wondering how he was feeling and how he was dealing with it..
M-a deranjat pentru că mă întrebam cum se simţea şi cum făcea faţă situaţiei.
(Laughter) But the way she had divided the world into two imaginary camps, into two opposite camps-- it bothered me and it stayed with me.
(Râsete) Dar felul în care a împărțit lumea în două tabere imaginare, în două tabere opuse, m-a deranjat și mi-a rămas în minte.
After a while it bothered me more and more that we still stayed in separate rooms.
După o vreme a început plictisească din ce în ce mai tare- Faptul că stăteam în camere separate.
So, since it bothered you that she was working with the Panthers,
Şi, din moment ce te deranja că a lucrat la Panthers,
If it bothered you, why didn't you come to me instead of going to Louis?
Dacă te deranja, de ce nu ai venit la mine în loc să te duci la Louis?
It bothered me, probably more so because I was horny,
deranja asta, fiindcă hormonii nu-mi dădeau pace
the truth was it bothered Edie that other women didn't seem to like her.
nu are nevoie, dar adevărul era că Edie era deranjată că celelalte femei nu o plăceau.
I can't say it bothered me too much.
nu pot spune că ne deranjează prea mult.
I thought I would be cool with seeing you date other people, but it bothered me more than I thought.
Am crezut că ar fi în regulă cu vedem data altor oameni, dar ma deranjat mai mult decât am crezut.
When we first arrived on the crime scene, it bothered me that there was water in the planter that was sitting in front of the fallen lighting stand,
Când am ajuns prima dată la locul crimei, m-a deranjat faptul că era apă lângă vasul cu flori, vas aflat în faţa proiectorului căzut,
As a fourth-generation Kenyan Muslim of Indian origin, it bothered me that in four generations, there wasn't a single marriage in my family outside of my small religious community.
Fiind a patra generaţie a unei familii musulmane kenyene de origine indiană, m-a deranjat faptul că timp de patru generaţii nu a avut loc nicio căsătorie în familia mea în afara micii mele comunităţi religioase.
but I think it bothered me because sometimes I can be too much of a pushover.
dar cred că m-a deranjat fiindcă câteodată pot fi cu adevărat laşă.
Results: 50, Time: 0.0422

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian