IT DOES NOT CHANGE in Romanian translation

[it dəʊz nɒt tʃeindʒ]
[it dəʊz nɒt tʃeindʒ]
nu schimbă
do not change
doesn't alter
won't change
don't switch
don't turn
am not changing
nu modifică
does not change
do not alter
does not modify

Examples of using It does not change in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But it does not change the fact that there needs to be a light at the intersection.
Dar asta nu schimbă faptul că trebuie să existe un semafor în acea intersecţie.
But actually it does not change- familiarity with this kind may be the most deplorable consequences.
Dar, de fapt, ea nu se schimbă- familiarizarea cu acest tip ar putea fi consecințele cele mai deplorabile.
to balance the diet so that it does not change during the pregnancy of the dog.
astfel încât să nu-l schimbe în timpul sarcinii câinelui.
Although the Directive provides a regulatory infrastructure which can support distance marketing of financial services, it does not change their complex nature.
Deși directiva prevede o infrastructură de reglementare care poate sprijini comercializarea la distanță a serviciilor financiare, ea nu modifică caracterul complex al acestora.
I do not know if you will believe me, but it does not change the way I feel for you.
Nu stiu dacã mã crezi, dar nu schimbã ceea ce simt pentru tine.
come up with excuses, but it does not change anything.
să inventezi pretexte, dar asta nu schimbă situația cu nimic.
We frequently have that before us and, because it does not change the substance, we have a simplified procedure for that.
Ne confruntăm frecvent cu această situaţie şi, pentru că elementul de fond nu se schimbă, am stabilit o procedură simplificată.
In the catalog IKEA they can still be referred to the cart, but it does not change their functionality.
În catalogul IKEA, ele pot fi numite în continuare căruțe, dar acest lucru nu le schimbă funcționalitatea.
In this way no matter how many recipients panels of status, it does not change the network load
În acest fel, indiferent cât de multe panouri beneficiari ai statutului, aceasta nu schimbă încărcare a rețelei
focuses on the resolution of refractive defects only and it does not change the conditions that may be associated with the defect.
se concentrează asupra soluționării numai defectelor de refracție și nu schimbă condițiile care pot fi asociate cu defect.
the amendment was signed on June 18, 2020, and it does not change either the amount
amendamentul a fost semnat la 18 iunie 2020 și nu modifică nici suma
The use of the fibres in Ceresit Flexible tile adhesives does not affect classification and labeling of the products, and it does not change the current prevention and control measures recommended for their handling and application.
Utilizarea fibrelor in adezivii Ceresit Flexible pentru placi ceramice nu afecteaza clasificarea si etichetarea produselor si nu modifica masurile actuale de prevenire si control recomandate pentru manevrarea si aplicarea acestora.
The Beijing government should watch what is happening in the world to grasp that, if it does not change, it will be historic events
Guvernul de la Beijing trebuie să vadă ceea ce se întâmplă în lume pentru a înțelege că, în cazul în care nu se schimbă, vor avea loc evenimente istorice,
in the Committee's view it does not change the fact that further efforts must be made to move away from the current transitional system,
în opinia Comitetului, aceasta nu schimbă cu nimic faptul că trebuie făcute eforturi suplimentare pentru a trece de la actualul sistem tranzitoriu,
It don't change nothing though.
Dar asta nu schimbă nimic.
It doesn't change what she did..
Asta nu schimbă ce a făcut.
But it doesn't change what I have seen.
Dar asta nu schimbă ceea ce am văzut.
It doesn't change the fact that I like you.
Asta nu schimbă cu nimic faptul că te plac.
It doesn't change our investigation.
Asta nu schimbă ancheta noastră.
It don't change anything.
Asta nu schimbă nimic.
Results: 44, Time: 0.0564

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian