ITS AGENT in Romanian translation

[its 'eidʒənt]
[its 'eidʒənt]
reprezentantul acesteia

Examples of using Its agent in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
other proprietary right owner, its agent, or the law;
de către autorul sau alt proprietar de drept, agentul său, sau de lege;
The payment of funds to be collected will be made to the Receiver that Western Union or its Agent deems entitled to receiving the money following verification of the identification documents.
Plata fondurilor care urmează să fie colectate se va face destinatarului pe care Western Union sau Agentul său îl consideră îndreptățit să primească banii în urma verificării documentelor de identificare.
The notification regarding a special request for assistance must be sent to the air carrier, its agent or a tour operator with at least 48 hours before the scheduled depart hour.
Notificarea privind solicitarea specială pentru asistenţă trebuie adresată transportatorului aerian, agentului acestuia sau operatorului de turism cu cel puţin 48 de ore înainte de ora publicată a zborului.
In addition the depositary should hold in custody those financial instruments that are only directly registered with the issuer itself or its agent in the name of the depositary
În plus, trebuie ținute în custodie numai instrumentele financiare care sunt înregistrate direct la emitent însuși sau la agentul său, pe numele depozitarului sau al unei părți
On request, an air carrier, its agent or a tour operator shall communicate these reasons in writing to the disabled person
La cerere, transportatorul aerian, agentul acestuia sau operatorul de turism comunică aceste motive în scris persoanei cu handicap
(d) A statement that you have a good faith belief and reason that use of the material in the manner complained of is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law.
(d) o declaratie din care sa reiasa credinta si motivele de a crede ca utilizarea materialului in modul reclamat nu este autorizata de catre detinatorul copyright-ului, agentii sai sau de lege.
A statement by you that you have a good faith belief that the disputed use is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law; and.
O declaraţie a dvs. prin care ne asiguraţi că sunteţi pe deplin convins că dreptul disputat nu a fost autorizat de deţinătorul dreptului de autor, de agentul său, sau de lege; şi.
A statement that the complaining party has a good-faith belief that use of the material in the manner complained of is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law; and.
O declaraţie conform căreia partea reclamantă are o convingere de bună-credinţă că utilizarea materialului în modul reclamat nu este autorizată de proprietarul dreptului de autor, de agentul său sau de lege; şi.
party has a good faith belief, that use of the material in the manner complained of is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law.
partea reclamantă are o bună credință, că utilizarea materialului nu este autorizată de către proprietarul dreptului de autor, agentul acestuia, sau de lege.
A statement that you have a good faith belief that the complained of use of the materials is not authorised by the copyright owner, its agent, or the law.
O declarație din partea dvs. prin care să afirmați cu bună credință că utilizarea materialelor pe care o reclamați nu este autorizată de către deținătorul drepturilor de autor, de agentul acestuia sau de lege.
A statement by you that you have a good faith belief that the disputed use is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law; and.
O declaratie din partea dumneavoastra prin care cu buna credinta suspectati ca utilizarea materialului in cauza nu este autorizată de către proprietarul dreptului de autor, agentul acestuia, sau de lege; O declarație din partea dumneavoastra.
A statement that you have a good faith belief that use of the material in the manner complained of is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law.
O declarație că aveți convingerea de bună credință că utilizarea materialului în maniera de plâns nu este autorizată de către proprietarul drepturilor de autor, agentul acestuia, sau de lege; și.
A statement that you have a good faith belief that use of the material in the manner complained of is not authorised by the copyright owner, its agent or the law; and.
O declarație în care să menționați că aveți convingerea de bună-credință că utilizarea materialului în modul descris în reclamația dvs. nu este autorizată de deținătorul dreptului de autor, de mandatarul său sau prin lege; și.
A statement by you that you have a good faith belief that the disputed use in the manner complained of is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law;
O declaraţie a dvs. conform căreia aveţi convingerea bazată pe bună credinţă că utilizarea în cauză în maniera pretinsă nu este autorizată de deţinătorul dreptului de autor, de agentul acestuia sau de lege;
are only directly registered in the name of the UCITS with the issuer itself or its agent, such as a registrar or a transfer agent, shall not be held in custody.
sunt numai înregistrate direct în numele OPCVM-ului la emitent sau la agentul acestuia, cum ar fi un operator de registru sau un agent de transfer, nu trebuie ținute în custodie.
Provide a personal statement that you have a good-faith belief that the use of the material in the manner complained of is not authorised by the copyright owner, its agent or the law;
Să furnizeze o declarație personală că sunteți de bună credință când afirmați că folosirea materialului în modul notificat nu este autorizată de proprietarul drepturilor de autor, de agentul său sau de lege.
the material identified in(2) is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law;
utilizarea materialului în maniera de plâns nu este autorizată de către proprietarul drepturilor de autor, agentul acestuia, sau de lege; și.
it can inform the Agency that it has appointed a so-called third party representative that will act as its agent in the SIEF.
aceasta poate informa agenția că a numit un reprezentant terț care va acționa în calitate de mandatar al său în SIEF.
(v) A statement that you have a good faith belief that use of the material in the manner complained of is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law.
(v) o declarație din care să rezulte că dvs. considerați cu bună credință că utilizarea materialului în modul reclamat nu este autorizată de titularul dreptului de autor, de reprezentantul acestuia sau de lege;
A statement that the complaining party has a good faith belief that use of the material in the manner complained of is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law.
Informații suficient de rezonabile pentru a ne permite să contactăm partea reclamantă; E. Declarația conform căreia partea reclamantă are buna credință că folosirea materialului în modul reclamat, nu este autorizată de proprietarul drepturilor de autor, de agentul său sau de lege; și.
Results: 63, Time: 0.0415

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian