MISSING CHILD in Romanian translation

['misiŋ tʃaild]
['misiŋ tʃaild]
copilul dispărut
missing kid
missing child
dispariţia unui copil
unui copil dispărut
pentru copiii dispăruţi
copiilor dispăruți
un copil pierdut
child loses

Examples of using Missing child in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It's like finding my missing child, but in a glass.
Parcă mi-aş găsi copilul pierdut, într-un pahar.
Lizzy, not every missing child is on the back of a milk carton.
Lizzy, nici un copil dispărut nu e pe spatele unei cutii de lapte.
Perhaps we can do without the pretense of the missing child now.
Poate putem renunţa la prefăcătoria cu copilul dispărut.
Or if there's any talk of a missing child in any of the villages.
Sau dacă vorbeşte cineva despre un copil dispărut în vreunul din sate.
A missing child is always trouble.
Un copil dispărut, e întotdeauna o problemă.
Missing child.
Copil dispărut.
The police came to Elena's home asking about a missing child.
Poliţia a venit acasă la Elena întrebând despre un copil dispărut.
It's about a missing child.
Este vorba de un copil dispărut.
How many missing child cases have you done, Inspector?
De câte cazuri de copii dispăruţi v-aţi ocupat, Inspectore?
She's got information on the missing child.
Are informaţii despre copilul dispărut.
Missing child.
Lipsă child.
Missing Child Hotline.
Linia copilului dispărut.
My God, you know that there a missing child in the street 14.
Doamne, acela e copilul disparut de pe strada 14.
A missing child case two years ago.
Un caz al unui copil dispărut, în urmă cu doi ani.
Did you recover your missing child?
Ti-ai recupera copilul disparut?
You think Martin…~ Yes.~… has anything to do with some missing child?
Crezi că Martin…- Da. A avut legătura cu dispariţia copilului?
What do you want from a missing child report anyway?
Ce vrei să afli dintr-un raport de dispariţie al unui copil?
While you're out here picking apart the parents of a missing child.
În timp ce tu aici îi pândeşti pe părinţii cărora le-a dispărut copilul.
You know anything at all about this missing child?
Ştii ceva despre fetiţa dispărută?
See the mother of the missing child.
Te întâlneşti cu mama copilului dispărut.
Results: 93, Time: 0.0551

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian