OUR LIABILITY in Romanian translation

['aʊər ˌlaiə'biliti]
['aʊər ˌlaiə'biliti]
răspunderea noastră
raspunderea noastra

Examples of using Our liability in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
attempt to exclude, our liability.
de tentativa de a exclude raspunderea noastra.
(10) Once the reception has been concluded our liability for observable flaws is excluded,
(10) O dată cu recepţia răspunderea noastră pentru vicii vizibile este exclusă, în măsura în care clientul
I couldn't sleep, so I thought I would review our liability insurance, but I'm having a little trouble focusing.
Nu puteam sa dorm, asa ca m-am gândit sa revizuiesc asigurarea noastra de raspundere civila, dar nu ma pot concentra.
In the case of delay where you can show to us you have suffered loss our liability is limited to refunding to you the charge you paid us for carriage in respect of that shipment
In caz de intarziere, daca clientul poate face dovada ca a suferit pierderi din cauza intarzierii, raspunderea noastra se limiteaza la returnarea sumei care s-a platit pentru efectuarea transportului,
Nothing from the contents of the Terms herein excludes or limits our liability in case of death or injury resulted from our negligence or caused by any person acting on our behalf.
Nimic din continutul Termenilor nu va exclude sau limita raspunderea noastra pentru decesul sau ranirea personala care apare ca urmare a neglijentei sau din partea oricui care actioneaza din partea noastra.
Nothing in these Terms and Conditions shall limit or exclude our liability for death or personal injury resulting from our negligence,
Nimic din prezentul Cadru continand Termeni si conditii nu va limita sau exclude raspunderea noastra in caz de deces
Our liability in respect of loss or damage to goods shall not exceed the invoice value of the goods(excluding VAT) and our liability shall in no event extend to consequential
Raspunderea noastra pentru pierderea sau deteriorarea bunurilor nu trebuie sa depaseasca valoarea facturata a bunurilor(fara TVA) si raspunderea noastra in niciun caz nu se extinde la pierderi subsecvente,
This does not affect our liability for death or personal injury arising from our negligence,
Acest lucru nu afectează noastre răspunderea pentru deces sau vătămare corporală, care rezultă din neglijenţa noastră,
This does not affect our liability for death or personal injury arising from our negligence,
Acest lucru nu afectează noastre răspunderea pentru deces sau vătămare corporală, care rezultă din neglijenţa noastră,
In the cases of delay where you can show to us you have suffered loss our liability is limited to refunding to you the charge you paid us for carriage in respect of that shipment
In cazul intarzierii transportului si in cazul prezentarii dovezilor conform carora clientul a suferit pierderi, limita raspunderii noastre se refera la returnarea valorii serviciului prestat catre client si platit de acesta,
In the case of delay where you can show to us you have suffered loss our liability is limited to refunding to you the charge you paid us for carriage in respect of that shipment
In cazul intarzierii transportului si in cazul prezentarii dovezilor conform carora clientul a suferit pierderi, limita raspunderii noastre se refera la returnarea valorii serviciului prestat catre client si platit de acesta,
You accept that in the case of delay where you can show to us you have suffered loss our liability is limited to refunding to you the charge you paid us for carriage in respect of that shipment
In cazul intarzierii transportului si in cazul prezentarii dovezilor conform carora clientul a suferit pierderi, limita raspunderii noastre se refera la returnarea valorii serviciului prestat catre client si platit de acesta,
In the case of delay, where you can show to us you have suffered loss, our liability is limited to refunding to you the charge you paid us for carriage in respect of that shipment
In caz de intarziere, daca clientul poate face dovada ca a suferit pierderi din cauza intarzierii, raspunderea noastra se limiteaza la returnarea sumei care s-a platit pentru efectuarea transportului,
no obligation to oversee, monitor or moderate any interactive service we provide on our site(s), and we expressly exclude our liability for any loss or damage arising from the use of any interactive service by a user in contravention of our content standards,
modera niciun serviciu interactiv pe care-l oferim pe site-ul nostru şi excludem în mod expres responsabilitatea noastră pentru orice pierdere sau prejudiciu rezultând din utilizarea oricărui serviciu interactiv de către un utilizator, prin încălcarea standardelor noastre de conţinut,
Our liability for damages arising from any legal basis whatsoever,
Raspunderea noastra pentru daune rezultate din orice temei juridic,
Subject to clauses 10.2 and 10.3 above, our liability for losses you suffer as a result of us breaching any of these Website Terms
Conform clauzelor 10.2 și 10.3 de mai sus, raspunderea noastra pentru pierderi de care suferiti ca urmare a unor incalcari din oricare dintre acesti Termeni
or exclude any of our liabilities that may not be excluded under applicable law.
nu exclude niciunul dintre obligațiile noastre care nu pot fi excluse în conformitate cu legislația aplicabilă.
Nothing in this legal disclaimer will limit any of our liabilities in any way that is not permitted under applicable law, or exclude any of our liabilities that may not be excluded under applicable law.
Nimic din această clauză de declinare a responsabilității nu va limita oricare dintre obligațiile noastre în niciun mod care nu este permis de legislația aplicabilă sau nu exclude niciunul dintre obligațiile noastre care nu pot fi excluse în conformitate cu legislația în vigoare.
Limitation of our liability.
Limitarea răspunderii noastre.
Our liability and status.
Responsabilitatea si statutul nostru.
Results: 501, Time: 0.0399

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian