SO HE STARTED in Romanian translation

[səʊ hiː 'stɑːtid]
[səʊ hiː 'stɑːtid]
așa că a început
deci el a început

Examples of using So he started in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Matt didn't know what he wanted to do, So he started organizing some poker games in the back.
Matt nu ştia ce voia să facă, aşa că a început să organizeze nişte jocuri de poker în spate.
So he started wearing Persian clothes
Deci, el a început să poarte haine persane
So he started to produce items for hair in his barber shop in Chicago, 1925….
Așa că a început să producă produse pentru păr din atelierul său de frizer din Chicago în 1925.
Our contract didn't say anything about guaranteed water rights, so he started charging us as much as he could for water.
În contract nu scria nimic despre drepturi garantate asupra apei, aşa că a început să ne taxeze cât de mult a putut, pentru apă.
So he started, you know, wearing a little cooler clothes,
Așa că a început, știi tu, purtând un pic de haine mai rece,
All my life I used to tag along after my dad, so he started calling me Tagalongso silly.">
Mereu mă urcăm pe tata, aşa că a început să îmi spună Tagalongcă suna aşa de aiurea.">
he wanted to leave something behind for his family… so he started writing his autobiography.
voia să lase ceva în urmă pentru familia lui, aşa că a început să-şi scrie autobiografia.
his father thought it was time for him to marry, so he started to search for a suitable match.
tatăl său au considerat era timpul pentru el să se căsătorească, așa că a început să caute un meci adecvat.
And, of course, I couldn't get my door open fast enough, so he started talking.
Şi, bineînţeles, n-am putut să deschid uşa suficient de repede, aşa că a început să vorbească.
he had everything but, so he started crushing pills
el a avut totul, dar, așa că a început strivire pastile
So he started with Kevin and then he went after Jessica
Deci el a început cu Kevin, apoi a plecat după Jessica
That went, thanks to those fools in Brussels. So he started helping out in here.
Aia s-a dus naibii, mulţumită proştilor ălora din Bruxelles, aşa c-a început să ajute aici.
All right, so he started out here, and he dumped the car here at a mini-mall.
În regulă, asa că a început aici, si el a aruncat masina aici la un mini- mall.
So he started a chain of gymnasiums… having stolen the idea from Red during a prison visit.
Aşa că a deschis un lanţ de săli de sport, idee pe care o furase de la Red în timpul unei vizite la închisoare.
He's an artist who couldn't make any money, so he started making money.
E un artist, care n-a putut să facă niciun ban, aşa că s-a apucat să facă bani.
Everyone told him he was crazy, so he started to believe that he was.
Toată lumea i-a spus era nebun, asa că a început să creadă era nebun.
So he started listing off… all the things that he had information about,
Aşa că a început să listeze toate lucrurile despre care avea informaţii,
So he started livestreaming, getting his followers worked up into a frenzy about how the open borders agenda was going to kill us all
Așa că a început să transmită în direct, făcând ca urmăritorii lui să comenteze frenetic despre cum agenda frontierelor deschise urma
really poor actually, and he needed the money for his family, so he started doing races for prize money.
a avut nevoie de bani pentru familia sa aşa că a început  facă curse pentru premiul în bani.
just like the Undertaker, and so he started a feud with him, taking the Undertakers slogan,& quot;
la fel ca și undertaker, astfel a început o vrajbă cu el, vorbind sloganul lui undertaker& quot;
Results: 57, Time: 0.0689

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian