SUFFICIENT REASON in Romanian translation

[sə'fiʃnt 'riːzən]
[sə'fiʃnt 'riːzən]
motive suficiente
reason enough
motive enough
sufficient grounds
sufficient reason

Examples of using Sufficient reason in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
uphold the folklore was sufficient reason for them to continue in the same way.
să susțină folclorul a fost un motiv suficient pentru ca acestea să continue în același mod.
Tackling worldwide health threats is in itself a sufficient reason to strengthen international cooperation.
Lupta împotriva amenințărilor la nivel mondial privind sănătatea reprezintă în sine un argument suficient pentru consolidarea cooperării internaționale.
However, they will exchange the mutilated or damaged euro banknotes if they either know or have sufficient reason to believe that applicants are bona fide,
Totuşi, acestea schimbă bancnotele mutilate sau deteriorate dacă ştiu sau au motive suficiente să considere că solicitantul este de bună credinţă,
emissions in the EU have fallen sharply is not itself sufficient reason to aim for a higher reduction target,
emisiile de dioxid de carbon ale UE au scăzut vertiginos nu este în sine un motiv suficient pentru a tinde către o reducere mai mare a acestora,
This in itself would be more than sufficient reason to endorse the regulation on the table now,
Doar acest lucru ar fi un motiv suficient pentru a sprijini regulamentul prezentat,
Some Christians, especially those espousing the Leibnizian principle of sufficient reason, claim that God would be a necessary being
Unii creștini, în special cei care susțin principiul rațiunii suficiente al lui Leibnizian, susțin că Dumnezeu ar fi o ființă necesară
A Tell-a-friend invitation is ideal if you have sufficient reason to assume that the referred person will not object to your use of their email address, trust your recommendation and accept the invitation to the Panel.
O invitație“Spune unuiprieten” este ideala dacă aveți motive suficiente pentru a presupune că persoana menționată nu se va opune utilizării de către dvs. a adresei de e-mail, are încredere în recomandarea dvs. și accepta invitația in panel.
poverty cannot be a sufficient reason for taking a child away from the family
sărăcia nu poate fi un motiv suficient pentru a lua un copil de lângă familie
the Directive allows for a system of prior authorisation if there is sufficient reason to expect that the social security system will be seriously undermined.
directiva permite un sistem de autorizare prealabilă dacă există motive suficiente pentru a aștepta că sistemul de securitate socială va fi subminat în mod grav.
Knowledge implies the choice of a paradigm sustained by an inevitable selection among competing“values”, but there is no sufficient reason to make us consider a paradigm“better” than another.
Cunoaşterea presupune alegerea unei„paradigme” şi, împreună cu paradigma aleasă, alegerea inevitabilă între„valori” concurente, dar nu avem nicio raţiune suficientă să considerăm că o„paradigmă” este mai bună ca alta.
(a) Where NCBs know or have sufficient reason to believe that the euro banknotes have been intentionally mutilated
(a) Dacă ştiu sau au motive suficiente să considere că bancnotele euro au fost mutilate
(b) Where NCBs know or have sufficient reason to believe that a criminal offence has been committed they shall refuse to exchange the mutilated
(b) Dacă ştiu sau au motive suficiente să considere că a fost comis un delict penal, BCN refuză schimbul bancnotelor euro mutilate
Where a Member State has sufficient reason to believe that a laboratory in another Member State claiming GLP compliance has not carried out a test according to GLP,
În cazul în care un stat membru are motive suficiente să creadă că un laborator din alt stat membru care declară că respectă BPL nu a efectuat o analiză conform BPL,
seeing as she just said that we do not have sufficient reason to believe that nuclear power is dangerous.
având în vedere că dumneaei tocmai a spus că nu avem motive suficiente să credem că energia nucleară este periculoasă.
security and decent coexistence is a sufficient reason for us to hold this discussion today.
securităţii şi coexistenţei decente sunt motive suficiente pentru a purta această discuţie astăzi.
they have nothing, or no sufficient reason, to be metamorphosed into psychotrauma;
prin natura lor nu au de ce, sau motive suficiente să fie metamorfozaţi în psihotraume,
Where a Member State has sufficient reason to believe that a laboratory in another Member State claiming GLP compliance has not carried out a test in accordance with GLP,
Dacă un stat membru are suficiente motive să considere că un laborator din alt stat membru, care declară conformitatea cu BPL, nu a realizat încercările în conformitate cu BPL,
Where the market surveillance authorities of one Member State have sufficient reason to believe that a CE marked fertilising product presents an unacceptable risk to human,
În cazul în care autoritățile de supraveghere a pieței dintr-un stat membru au motive suficiente să creadă că un produs fertilizant cu marcaj CE reprezintă un risc inacceptabil pentru sănătatea oamenilor,
emissions in the EU have fallen sharply is not itself sufficient reason to aim for a higher reduction target,
emisiile de dioxid de carbon ale UE au scăzut vertiginos nu este în sine un motiv suficient pentru a tinde către o reducere mai mare a acestora,
14(3) shall not be considered to be a sufficient reason for withdrawing or not renewing the EU Blue Card if the holder proves that the communication did not reach the competent authorities for a reason independent of the holder's will.
în temeiul articolului 14 alineatul(3) nu este considerată un motiv suficient pentru retragerea sau pentru refuzul reînnoirii cărții albastre a UE, dacă posesorul poate dovedi că respectiva comunicare nu a fost primită de autoritățile competente dintr-un motiv independent de voința acestuia.
Results: 77, Time: 0.0534

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian