SUPPORT AND PROTECTION in Romanian translation

[sə'pɔːt ænd prə'tekʃn]
[sə'pɔːt ænd prə'tekʃn]
sprijin și protecție
support and protection
sprijinirea și protecția
suport și protecție
support and protection
sprijin şi protecţie
support and protection
sprijinirea şi protecţia
sprijinul și protecția
support and protection
sprijiniri si protectii
susţinerea şi protecţia
susținere și protecție

Examples of using Support and protection in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
its communities now have recognition, support and protection as a Natura 2000 site.
comunitățile acesteia au primit recunoaștere, sprijin și protecție ca sit Natura 2000.
All students were informed about the centers that provide support and protection to the victims of domestic violence.
Studenții au fost informați și despre centrele care oferă asistență și protecție victimelor violenței în familie.
The proposed directive on minimum standards on the rights, support and protection of victims of crime(10610/11).
Propunerea de directivă referitoare la normele minime privind drepturile, sprijinirea și protecția victimelor criminalității(10610/11).
Only in a loving family can a child find support and protection in difficult moments of his life.
Insuficiența copiilor 2018 Doar într-o familie iubitoare un copil poate găsi sprijin și protecție în momente dificile din viața sa.
A Directive establishing minimum standards on the rights, support and protection of victims of crime,
O directivă care instituie standarde minime privind drepturile, sprijinul și protecția victimelor criminalității,
This legislative package also includes a directive on minimum standards on the rights, support and protection of victims of crime.
Pachetul legislativ cuprinde de asemenea o directivă referitoare la normele minime privind drepturile, sprijinirea și protecția victimelor criminalității.
ensuring that they receive the necessary assistance, support and protection;
asigurarea faptului că acestea primesc asistența, sprijinul și protecția necesare;
benefit from the support and protection proposed in this package.
după caz, de sprijinul și protecția propuse în acest pachet.
it assesses the support and protection currently offered to these victims,
evaluează sprijinul şi protecţia oferită în prezent acestor victime
For fixing dressings and providing support and protection for sprains, abrasions
Pentru fixarea pansamentelor și asigurarea suportului și protecției pentru entorse, abraziuni
Whereas women victims of gender-based violence always require special support and protection, owing to their particular vulnerability to secondary and repeat victimisation;
Întrucât femeile care sunt victime ale violenței de gen necesită întotdeauna un sprijin și o protecție speciale, din cauza vulnerabilității lor deosebite în fața victimizării secundare și a victimizării repetate;
For fixing dressings and providing support and protection for sprains, abrasions
Destinat fixarii de pansament, totodata confera suport si protectie pentru orice tip de julire,
In addition to ensuring that victims will have access to adequate support and protection, it is important to prevent violence from happening in the first place.
În plus, pentru a se asigura că victimele au acces la un sprijin și la o protecție adecvată, este important, în primul rând, să se prevină săvârșirea actelor de violență.
appear to be in need of support and protection.
aparent au nevoie de sprijin și de protecție.
(2) Abroad, the passport for stateless persons shall give the holder the right to support and protection from the Romanian diplomatic missions and consular offices.
(2) In strainatate pasaportul pentru persoana fara cetatenie da dreptul titularului la asistenta si protectie din partea misiunilor diplomatice si a oficiilor consulare ale Romaniei.
This should not cause delay in triggering victim support and protection measures.
Acest lucru nu ar trebui să provoace întârzieri în inițierea măsurilor de sprijinire și protecție a victimelor.
Family members of surviving victims also have the right to support and protection.
Membrii de familie ai victimelor în viață au, la rândul lor, dreptul la asistență și la protecție;
The legal services that we provide are meant to provide support and protection for any business by.
Serviciile juridice pe care le furnizam sunt menite sa asigure sprijin si protectie pentru orice afacere, prin.
Member States should adopt measures of assistance, support and protection aimed at mitigating these consequences.
Statele membre ar trebui să adopte măsuri de asistență, de sprijin și de protecție pentru diminuarea acestor consecințe.
Slab culvert prefabs, Support and protection prefabs, Other concrete prefabs for roadworks, in several sizes.
Prefabricate pentru podete dalate, Prefabricate pentru sprijiniri si protectii, Alte prefabricate din beton pentru lucrari de drumuri(diverse dimensiuni).
Results: 94, Time: 0.0533

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian