THE KNOWLEDGE in Romanian translation

[ðə 'nɒlidʒ]
[ðə 'nɒlidʒ]
cunoaștere
knowledge
cognition
acquaintance
awareness
knowing
cunoaştere
knowledge
understanding
awareness
cognition
knowing
cunoştinţă
meet
knowledge
acquaintance
introduce
aware
consciousness
acquainted
known
cognizance
informed
cunoștințele
knowledge
acquaintance
aware
meet
knowledgeable
acquainted
cognisance
consciousness
informed
cognizance
cunoașterea
knowledge
cognition
acquaintance
awareness
knowing
cunoaşterea
knowledge
understanding
awareness
cognition
knowing
cunoştinţele
meet
knowledge
acquaintance
introduce
aware
consciousness
acquainted
known
cognizance
informed
cunoasterea
knowledge
knowing
cognition
knowingness
cunoștințe
knowledge
acquaintance
aware
meet
knowledgeable
acquainted
cognisance
consciousness
informed
cognizance
cunoașterii
knowledge
cognition
acquaintance
awareness
knowing
cunoaşterii
knowledge
understanding
awareness
cognition
knowing
cunoștințelor
knowledge
acquaintance
aware
meet
knowledgeable
acquainted
cognisance
consciousness
informed
cognizance
cunoştinţelor
meet
knowledge
acquaintance
introduce
aware
consciousness
acquainted
known
cognizance
informed
cunoștința
knowledge
acquaintance
aware
meet
knowledgeable
acquainted
cognisance
consciousness
informed
cognizance
cunoasterii
knowledge
knowing
cognition
knowingness
cunoştinţei
meet
knowledge
acquaintance
introduce
aware
consciousness
acquainted
known
cognizance
informed
cunoastere
knowledge
knowing
cognition
knowingness

Examples of using The knowledge in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It's the knowledge that can't be taught.
Este cunostintele pe care nu pot fi predate.
And we were given the knowledge before her, and we were in surrender.
Ştiinţa ne-a fost dăruită înainte şi acum suntem supuşi!”.
Integrate and share the knowledge and expertise;
Integra și împărtăși cunoștințele și expertiza;
The knowledge that… Tommy Shelby is not afraid to die.
Cunoaşterea că… lui Tommy Shelby nu îi e frică să moară.
The Knowledge Centre for Food Development.
Knowledge Centre for= Centrul pentru Dezvoltare Alimentara.
The knowledge I possessed.
Cunoașterea am posedat.
The knowledge exists in here.
Cunoştinţele există aici înăuntru.
The knowledge and control of that breath is religion.
Cunoasterea si controlul respiratiei este religie.
The knowledge is inside you.
Cunostintele sunt inauntrul tau.
You retained the knowledge you gained in the other world.
Tu păstrat cunoștințele vă câștigat în cealaltă lume.
And the knowledge of God more than burnt offerings.
Şi cunoaşterea lui Dumnezeu mai mult decât ofrande arse.
The knowledge of the particular circumstances of time and place.
Cunoașterea împrejurărilor speciale de timp și loc.
The knowledge of self.
Ştiinţa de sine.
Intelligence in the Knowledge Society conference.
Conferința internațională Intelligence in the Knowledge Society.
You have the knowledge we need.
Aveți cunoștințe care avem nevoie.
And the knowledge I have acquired here.
Şi cunoştinţele dobândite am aici.
The knowledge does not come easy, Highlander.
Cunoasterea nu vine lesne, Munteanule.
We put into practice the knowledge gained in previous courses.
Punem in practica cunostintele acumulate la cursurile precedente.
The knowledge will always remain imperfect.
Cunoștințele vor rămâne întotdeauna imperfecte.
Use the knowledge of the old world for good.
Utilizăm cunoaşterea lumii vechi pentru bine.
Results: 4014, Time: 0.0581

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian