znalost
knowledge
familiarity
understanding
knowing
skills
expertise vědomí
consciousness
knowledge
mind
awareness
conscious
note
conscience
aware
awake
knowing poznání
knowledge
recognition
realization
understanding
knowing
learning
realisation informace
information
intel
info
intelligence
data
update
knowledge
details znalosti
knowledge
familiarity
understanding
knowing
skills
expertise vědomím
consciousness
knowledge
mind
awareness
conscious
note
conscience
aware
awake
knowing poznatky
knowledge
findings
insights
information
observations
takeaways
learning
latest ve vědomostech znalostí
knowledge
familiarity
understanding
knowing
skills
expertise znalostmi
knowledge
familiarity
understanding
knowing
skills
expertise informacemi
information
intel
info
intelligence
data
update
knowledge
details poznáním
knowledge
recognition
realization
understanding
knowing
learning
realisation
Uncle, you have gathered the knowledge , Uncle! Combine the training with the knowledge and you shall achieve the power. Where is he? The knowledge . The knowledge of my damnation paced me,Monitor developments in the field and use the knowledge for optimization of processes within the organization. Sledování vývoje v oboru a využití poznatků při optimalizaci procesů v organizaci.
Today only a few hundred Tubu women possess the knowledge . Tímto věděním dnes vládne jen pár stovek žen Tubu. Graduates will also be equipped with the knowledge necessary to enable effective team management. Absolvent je vybaven i vědomostmi , které mu umožňují efektivní vedení pracovního kolektivu. Daniel Jackson had access to the knowledge of the Ancients, when he was ascended. Daniel Jackson má přístup do vědomostí Antiků, od té doby, co se povznesl. I am a form, the knowledge of which is illusion. Se láme: Jsem silueta jejíž vědomost je iluze. The knowledge is within you. Show me.Víš , co máš udělat Ukaž mi jak.I will sleep with the knowledge that my estate is secure. Budu spát s vědomostí , že můj majetek je zajištěn. He just didn't know what to do with the knowledge . Jen nevěděl co dělat s vědomostmi . The power that must be locked away here, the knowledge .Tolik síly, která tu musí být spoutána. Tolik vědomostí . I carry all the knowledge . Já všechno vím . Don't you ever wish you could go back… with all the knowledge you have now? Nechtěl ses někdy vrátit s tím, co víš teď? Alia was born with all the knowledge and powers of a Reverend Mother. Alia se narodila se všemi vědomostmi a schopnostmi ctihodné matky. I think that was one of the knowledge seekers. Myslím, že to byla jedna z hledaček vědomostí . Zmocnit se vědomostí . So what are you going to do with the knowledge you now have about our program? Tak co teď uděláte s vědomostí ohledně našeho programu? The knowledge . Where is he?Kde je on? Tolik vědomostí .
Display more examples
Results: 1393 ,
Time: 0.0755