VĚDĚNÍ in English translation

knowledge
vědomí
vědění
poznání
informace
moudrost
znalosti
vědomosti
poznatky
věděl
známo
wisdom
moudrost
moudrý
rozum
moudra
vědění
chytrost
vědomosti
rozvážnost
knowing
vědět
znát
poznat
vim
jasný

Examples of using Vědění in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Zaya vědění nemůže vrátit se.
You know his Zaya can never come back.
Jsi vědění, jen oddělený… z masa
You're the intelligence, except separated… made flesh,
Vědění, po kterém dychtil, vulkánská víra zakazovala.
The knowledge and experience he sought were forbidden by Vulcan belief.
Tedy utrpení vědění, kombinované s bezmocností něco s tím udělat.
Hence, the agony of foreknowledge combined with the impotence to do anything about it.
růst vědění, mentálních schopností, to si zaslouží naše uznání.
growth in spirit, in wisdom, in psychic power.
Je to stejné vědění a porozumnění.
It is the same with knowledge and understanding.
A přesto bych raději preferoval vědění vazeb a kompromisů mých generálů.
And yet I prefer to know my generals' ties and compromises.
Ale možná tě potěší vědění, že… budu cítit lítost.
But perhaps, it will bring you satisfaction to know that… I willfeel regret. It's late.
Daruj nám své vědění a primární sílu.
Grant us thy domain and primal strength.
Sheriffe, Já jsem muž vědění.
Sheriff, I am a man of learning.
Myslím, že jsi odevzdaný vědění.
I think you're dedicated to knowing.
Mělo by mu stačit vědění, že žije.
He should be happy just to know that she's alive.
s tím přichází velká dávka vědění.
with that comes a certain amount of wisdom.
Dar vědění.
The gift of knowing.
Bůh stvořil lidi kteří jedli ze Stromu Vědění.
God created the humans that ate of Tree of the Knowledge.
Město tisíce let staré a s ním veškeré lidské vědění.
The city of a thousand years, and all that men had learned;
Ten poklad nebylo zlato, ale vědění.
But their treasure wasn't gold. It was knowledge.
Dychtím po kontaktu s mužem intelektu a vědění.
I crave for contact with men of intellect and understanding.
Rádi bychom nějaké informace z vaší velké síně vědění.
We wish to partake of this information from your great hall of wisdom.
Spock řekl:"logika je začátek vědění, ne jeho konec.
Spock said,"logic is the beginning of wisdom, not the end.
Results: 786, Time: 0.0868

Top dictionary queries

Czech - English