HAD LEARNED in Czech translation

[hæd 'l3ːnid]
[hæd 'l3ːnid]
se naučil
learned
taught
se dozvěděli
learned
know
found out
heard
zjistil
found out
discovered
learned
figured out
see
realized
knew
to determine
se učil
learning
studying
taught
trained
se naučili
learned
taught
how
se naučila
learned
taught
i trained myself
se dozvěděla
knew
learned
found out
heard

Examples of using Had learned in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I was working in Sokar's ranks as a spy. I realised Sokar had learned my true identity!
Pracoval jsem v Sokarových řadách jako špeh, pak ale Sokar zjistil moji pravou totožnost!
The department's spies had learned of an attempt to walk away with their money without them knowing of it.
Jejich špehové se dozvěděli o pokusu prchnout s jejich penězi, aniž by o tom věděli.
In Portland Place in the late 1880s. Aziraphale had learned a dance called the"gavotte in a discreet gentlemen's club.
V Portlandu, v letech 1880. Azirafal se učil tanec zvaný"gavota v jednom pánském klubu.
To exchange a significant portion of the Urca De Lima's prize gold It said the department spies had learned of a series of transactions for more portable commodities.
Za snáze přenosné komodity. Stálo v něm, že jejich špehové se dozvěděli o řadě transakcí za účelem vyměnit značnou část zlata z Urcy De Lima.
In a discreet gentlemen's club in Portland Place in the late 1880s. Aziraphale had learned a dance called the gavotte.
V Portlandu, v letech 1880. Azirafal se učil tanec zvaný"gavota v jednom pánském klubu.
their wings had spread, they took everything they had learned from, from touring all over the place,
by roztáhli křídla vzali všechno, co se naučili z turné všude možně
It said the department spies had learned of a series of transactions for more portable commodities. to exchange a significant portion of the Urca De Lima's prize gold.
Za snáze přenosné komodity. Stálo v něm, že jejich špehové se dozvěděli o řadě transakcí za účelem vyměnit značnou část zlata z Urcy De Lima.
Applying what they had learned about their enemy… the machines turned to an alternate
Využili vše, co se naučili o svém nepříteli… a obrátily se k alternativnímu
The great master marveled at this little snake with no venom who had learned to dance to make her father smile.
Mocný mistr byl překvapen tou malou zmijí bez jedu, která se naučila tanci, aby rozesmála svého otce.
For more portable commodities. to exchange a significant portion of the Urca De Lima's prize gold It said the department spies had learned of a series of transactions.
Za snáze přenosné komodity. Stálo v něm, že jejich špehové se dozvěděli o řadě transakcí za účelem vyměnit značnou část zlata z Urcy De Lima.
A bottle of their best champagne later Samantha had learned that Ed was single, available and a millionaire many, many times over.
Po láhvi šampaňského se Samantha dozvěděla, že Ed je svobodný, k mání a několikanásobný milionář.
That there had been agreements reached If people had learned of what Phil Schneider between the U. was revealing, they would have understood.
Že tam bylo uzavřených dohod a některé z nich mimozemské civilizace. odhalil, oni by rozuměli mezi vládou USA Pokud se lidé naučili co Phil Schneider.
De Lima's prize gold for more portable commodities. It said the department spies had learned of a series of transactions.
Stálo v něm, že jejich špehové se dozvěděli o řadě transakcí za účelem vyměnit značnou část zlata z Urcy De Lima.
A bottle of their best champagne later… that Ed was single, available… and a millionaire many, many times over… Samantha had learned.
Se Samantha dozvěděla, že Ed je svobodný, k mání a několikanásobný milionář. Po láhvi šampaňského.
Applying what they had learned about their enemy the machines turned to an alternate
S využitím toho, co se naučily o svém nepříteli začaly stroje využívat alternativní
Kids who had learned to love science, kids who had learned to love adventure, kids who had learned to love chasing their dreams.
Dětí, které se naučily lásce k vědě, dětí, které se naučily lásce k dobrodružství, dětí, které se naučily jít za svým snem.
I knew if Mikael had learned of my infidelity, he would have destroyed us in his rage.
Věděla jsem, že kdyby se Mikael dozvěděl o mé nevěře, ve svém vzteku by nás zničil.
Even when faced with American advisors and weaponry, on Saigon's forces, and get away again. the Viet Cong had learned how to inflict heavy casualties.
Ačkoli Vietkong čelil americkým poradcům a zbraním, naučil se, jak saigonským silám uštědřit těžké ztráty a poté opět zmizet.
But our civil war came at a time before mankind had learned to resolve disputes without bloodshed.
Ale naše občanská válka byla v době, než se lidstvo naučilo řešit spory bez krveprolití.
I had learned that if yöu chase a dream,
naučil, že když honíte sen,
Results: 58, Time: 0.0662

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech