THIS TRIAL in Romanian translation

[ðis 'traiəl]
[ðis 'traiəl]
acest proces
this process
this trial
this lawsuit
this case
acest studiu
this study
this trial
this research
this survey
this studio
this paper
this lesson
această judecată
acest test
this test
this quiz
this check
this trial
acestui proces
this process
this trial
this lawsuit
this case
acestui studiu
this study
this trial
this research
this survey
this studio
this paper
this lesson
experimentul acesta
aceasta incercare

Examples of using This trial in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I recognize the personal sacrifice that the court has required of you during this trial.
Recunosc sacrificiul personal că instanța a cerut de timpul acestui studiu.
We can't be a part of this trial in any way.
Noi nu poate fi o parte a acestui proces în nici un fel.
This trial is a performance, you oaf.
Acest proces este o performanță, tu bădăran.
We believe that a just result was reached in this trial.
Noi credem că un rezultat tocmai a fost atins in acest studiu.
I'm committed to this trial, Dr. Grey.
Sunt foarte serios în privinta acestui studiu, dr Grey.
The Medici have tried to rig this trial.
Medici au încercat fraudarea acestui proces.
This trial is unprecedented in our history.
Acest proces este unul fără precedent în istoria noastră.
They're gonna lose this trial.
Vor pierde acest studiu.
The family were extremely supportive of Michael Jackson throughout this trial.
Familia l-a susţinut extrem de mult pe Michael Jackson pe parcursul acestui proces.
Tobias Eaton, this trial is concluded.
Tobias Eaton, Acest proces este încheiat.
Thank you for participating in this trial.
Vă mulțumim pentru participarea la acest studiu.
I suggest you centre your attention on this trial.
Sugerez să te concentrezi asupra acestui proces.
This trial is very important for us.
Acest proces e foarte important pentru noi.
Doesn't someone need to know that before this trial is over?
Nu cineva trebuie să știe că înainte de acest studiu este de peste?
Only then can I address whether there has been an abuse which prejudices this trial.
Numai atunci pot accepta existenţa unui abuz, care aduce atingere acestui proces.
This trial is bad for everybody,
Acest proces e rău pentru toată lumea,
The nation is hanging on the outcome of this trial.
Soarta naţiunii depinde de rezultatul acestui proces.
I have invested millions into this trial.
Am investit milioane în acest proces.
What is of no benefit to Rita Passi is her attitude during this trial.
Ce e mai dăunător pentru Rita Passi este atitudinea ei în timpul acestui proces.
You're applying for this trial.
Ești aplica pentru acest proces.
Results: 580, Time: 0.0536

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian