TO MEDIATE in Romanian translation

[tə 'miːdieit]
[tə 'miːdieit]
de mediere
of mediation
to mediate
de médiation
mediatory
brokerage
să mediez
medieze
să intermedieze
un mediator
mediator
facilitator
ombudsman
to mediate

Examples of using To mediate in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The President of the European Parliament needs to mediate between Slovakia and the European Union.
Jerzy Buzek Preşedintele Parlamentului European trebuie sã medieze între Uniune şi Slovacia.
President Truman's special envoy, Marshall, is arriving soon to mediate in the civil war.
Marshall, trimisul preşedintelui Truman va sosi curând pentru a media războiul civil.
You're the most suitable person to mediate.
Sunteţi cea mai adecvată persoană să o mediaţi.
He says the magistrate is going to mediate between us.
Spune că intendentul va media conflictul dintre noi.
Meanwhile, President Alfred Moisiu continued his efforts Tuesday to mediate an agreement.
Între timp, Președintele Alfred Moisiu și- a continuat marți eforturile de a media un acord.
an Elder right here, who better to mediate?
cine ar fi un mai bun mediator?
You need a legitimate unbiased family lawyer to mediate this.
Vă trebuie un avocat legitim specializat în familie. să mediatizeze asta.
That will be helpful in my efforts to mediate the quarrel.
Îmi va fi de mare ajutor în eforturile mele de a media disputa.
It will therefore be hard to mediate using means of electronic communication.
Prin urmare, va fi dificilă medierea prin intermediul comunicării electronice.
All that bullshit about him wanting to mediate a truce between Efraim and I… It was a setup.
Tot rahatul ăla despre faptul că vrea să medieze un armistiţiu între mine şi Efraim a fost o înscenare.
Turkey has announced that it is prepared to mediate between Kosovo and Serbia,
Turcia a anunţat că este pregătită să medieze între Kosovo şi Serbia,
Suspending efforts to mediate in Lebanon last month, Turkey declared the mission"almost impossible".
Turcia a suspendat luna trecută eforturile de mediere din Liban şi a declarat că această misiune este"aproape imposibilă".
Serbia is ready to mediate the long-standing name dispute between Macedonia
Serbia este pregătită să medieze îndelungata dispută a numelui dintre Macedonia
Mediation sessions should take place within 60 days of the agreement to mediate(with a possible 30 day extension).
Ședințele de mediere ar trebui să dureze pe parcursul a 60 de zile de la data încheierii acordului de mediere(cu o posibilă prelungire de 30 de zile).
in an attempt to mediate between collective and individual conflicting aspects.
incercand sa medieze intre aspectele conflictuale colective si individuale.
Les Films de Cannes à Bucarest aims to mediate a dialogue between teenagers
Les Films de Cannes a Bucarest își propune să intermedieze un dialog între adolescenți și cineaști,
A British military mission attempted to mediate these conflicts in order to consolidate all anti-Bolshevik forces in the region.
O misiune militară britanică a încercat să medieze aceste conflicte pentru a consolida toate forțele antibolșevice din regiune.
The EU was invited by Russia to mediate the conflict settlement with Georgia after her military intervention in August 2008.
Rusia a invitat UE să medieze soluţionarea conflictului cu Georgia după intervenţia militară a acesteia din august 2008.
more insecurity for Sweden, Denmark made another attempt to mediate a peace in the region.
Danemarca a mai făcut o încercare de a mijloci o pace în regiune.
Hours after the EU offered to mediate negotiations between Belgrade and Pristina, Serbian lawmakers adopt a resolution on Kosovo.
Parlamentarii sârbi au adoptat o rezoluţie cu privire la Kosovo, la câteva ore după ce UE s-a oferit să medieze negocierile dintre Belgrad şi Pristina.
Results: 190, Time: 0.0536

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian