TO THE ARTICLES in Romanian translation

[tə ðə 'ɑːtiklz]
[tə ðə 'ɑːtiklz]
la articolele
article
item
on the story
la articole
article
item
on the story

Examples of using To the articles in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
paying particular attention to the articles relating to the re-examination
acordând o atenție deosebită articolelor referitoare la reexaminare
suggestions for amendments to be made to the Articles relating to medical training in Directives No 75/362/EEC(1) and No 75/363/EEC(2).
sugestii pentru modificările care trebuie să fie aduse articolelor referitoare la pregătirea medicală din Directivele nr. 75/362/CEE(1) şi nr.
when it considers it appropriate, suggestions for amendments to be made to the Articles relating to the training of dental practitioners in Directives 78/686/EEC(1) and 78/687/EEC(2).
atunci când consideră necesar, sugestii pentru modificarea articolelor privind formarea medicilor stomatologi din Directivele 78/686/CEE1 şi 78/687/CEE2.
suggestions for amendments to be made to the Articles relating to veterinary training in Directives 78/1026/EEC(1) and 78/1027/EEC(2).
când consideră necesar, sugestii de modificare a articolelor privind formarea în medicina veterinară, inclusiv în Directivele 78/1026/CEE(1) şi 78/1027/CEE(2).
where it considers it appropriate, suggestions for amendments to be made to the Articles relating to pharmaceutical training in Council Directives 85/432/EEC(3) and 85/433/EEC(4).
atunci când consideră necesar, sugestii pentru modificarea articolelor privind formarea farmaceutică din Directivele Consiliului 85/432/CEE3 şi 85/433/CEE4.
Too often I read in the comments to the articles/ reviews that I write on the blog
Prea des am citit în comentariile la articolele/ recenziile pe care le scriu pe blog
data left in the comments to the articles sent by e- mail
date rămase în comentariile la articolele trimise de e- prin poștă
which does not provide concrete information, and the responses submitted also refer to the articles in the legislation.
si relatia cu autoritatile competente, care nu ofera informatii concrete, iar raspunsurile transmise fac referire tot la articolele din legislatie.
the people, and">also the election of a new government according to the articles of this new constitution before the end of 2005.".
de asemenea alegerea unui nou guvern, conform articolelor acestei noi constituții, până la sfârșitul lui 2005". Forțele de rezistență contra ocupației[modificare| modificare sursă] Acestei ocupații i s-au opus forțe din interiorul Irakului.
(3) Any amendment to the Articles referred to in paragraph(1)
Şi a prezentului alineat sunt necesare patru cincimi din numărul voturilor exprimate.( 3) a Orice modificare a articolelor menţionate la alin.(
(3)(a) Any amendment to the Articles referred to in paragraph(1)
Şi a prezentului alineat sunt necesare patru cincimi din numărul voturilor exprimate.( 3) a Orice modificare a articolelor menţionate la alin.(
Afterward, the Constitution was presented to the Articles of Confederation Congress with the request that it afterwards be submitted to a convention of delegates,
Constituția a fost prezentată Congresului Articolelor de Confederare cu rugămintea de a fi ulterior prezentată unei convenții de delegați,
The experiences made to the article are generally congenial to the general surprise.
Experiențele făcute la articol sunt, în general, congenioase față de surprinderea generală.
Continue to the article».
Continuați la articol».
This addition to the article by Sovеnka.
Această adăugare a articolului de Sovеnka.
Yevgeny Gerasimov(supplement to the article) November 4th, 2007.
Yevgeny Gerasimov(supliment la articolul) 04 noiembrie 2007.
With regard to the article mentioned above, RAA Foundation wants to specify the following.
Referitor la articolul menţionat anterior, Fundaţia RAA doreşte să facă următoarele precizări.
For more information refer to the article on spiritual experiences.
Mai multe detalii află din articolul legat de experiențele spirituale.
The photo attached to the article will show you the resultits use.
Fotografia atașată la articol vă va arăta rezultatulutilizarea sa.
Pursuing to the Article 32 hearing.
Urmărirea la articolul 32 ședinței.
Results: 46, Time: 0.0502

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian