WE LET HIM GO in Romanian translation

[wiː let him gəʊ]
[wiː let him gəʊ]
îl lăsăm să plece
l-am lăsat să scape
îl lăsăm să fugă

Examples of using We let him go in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Should we let him go?
We let him go.
L-am lăsat în pace.
Coz we let him go that day, and.
Văr am lăsat să plece în acea zi, și.
We let him go, they will kill him..
Am lăsat să plece, îl vor ucide.
If we let him go now.
Dacă ne lăsa să plece acum.
Should we let him go with Goujet?
Sa-l lasam sa plece cu Goujet?
We let him go an hour ago.
If we let him go the rail road will fail.
Dacă il lăsăm să plece, esuăm cu calea ferată.
You suggest we let him go?
Sugerezi să-l lăsăm să plece?
We let him go, they all know.
L-am lăsat să plece, toți știu.
If we let him go, he's gonna help attack New Orleans.
Dacă-l vom lăsa să plece, va ajuta la atacul asupra New Orleans-ului.
We let him go, but we don't Know if this is the right place.
Si i-am dat drumul, dar nu stim dacă este locul potrivit.
But if you don't… then at least we let him go in peace.
Iar dacă nu… măcar lăsaţi-l să se ducă liniştit.
We let him go together.
Amândoi l-am lăsat să plece.
So, can we let him go?
Deci îl putem lăsa să plece?
We let him go.
Să-l lăsăm să plece.
We let him go by himself!
Îl lăsăm să meargă singur!
But we will run psychiatric tests before we let him go.
Dar vom rula teste psihiatrice înainte de a ne lăsa să plece.
He said he didn't know anything about the kidnapping and we let him go.
A spus că nu ştia nimic despre răpire şi i-am dat drumul.
I just can't help but feel… like we let him go.
Nu mă pot împiedica nu simt… de parcă l-am lăsat să plece.
Results: 70, Time: 0.0551

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian