WEIRD ENOUGH in Romanian translation

[wiəd i'nʌf]
[wiəd i'nʌf]
destul de ciudat
oddly enough
strangely enough
pretty weird
pretty strange
rather strange
kind of weird
quite strange
rather odd
really weird
rather peculiar
suficient de ciudat
weird enough
destul de ciudaţi

Examples of using Weird enough in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
God, you three are weird enough.
Doamne, voi trei sunteţi suficient de ciudate.
I don't think I'm being weird enough.
Nu cred că sunt suficient de ciudată.
If that wasn't weird enough, there's no clear sign of infection,
De parcă asta nu e destul de ciudat, nu e niciun semn clar de infecţie,
the fact seven people got off the plane… is probably weird enough.
au coborât din avion… e, probabil, destul de ciudat.
dad brought his mother from Greece to live with us… because we weren't weird enough.
tata a adus-o pe mama lui să stea cu noi, pentru că nu eram destul de ciudaţi.
It's gonna be weird enough without my mad dad,
Probabil ar trebui să rămână aici. Este o să fie destul de ciudat Fără tata nebun,
if you feel weird enough that I have to lie.
dacă vă simţiţi destul de ciudat că trebuie să mint.
which is weird enough.
Care este destul de ciudat.
you're a surgeon- it's weird enough that we're friends.
iar tu chirurg. E destul de ciudat că suntem prieteni.
stuffing her in a wheelbarrow, that's not weird enough for you?
băgarea într-un butoi nu e destul de ciudat pentru tine?
which is weird enough as it is, and.
ceea ce este destul de ciudat, şi.
which is weird enough,'cause there's not a lot of it out there,
care este suficient de ciudat, Cecause nu e o mulțime de ea acolo,
Looks weird enough.
You're just weird enough.
Eşti îndeajuns de ciudat.
Nah, that's not weird enough.
Nu, asta nu e aşa ciudat.
And present-day AI is plenty weird enough.
Iar IA actuală este destul de ciudată.
It was weird enough to get House interested.
Era suficient de ciudat ca să stârnească interesul lui House.
Things are already weird enough between me and Cece.
Lucrurile sunt deja suficient de între mine și Cece ciudat.
The Reid fiasco was weird enough, with you being roommates.
Articolul Reid a fost ciudat fiasco suficient, cu tine fiind colegi de camera.
Frankly, it's weird enough we're doing this anyway.
Sincer, e ciudat că facem asta.
Results: 114, Time: 0.0661

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian