WHEN HE CALLS in Romanian translation

[wen hiː kɔːlz]
[wen hiː kɔːlz]
când el numește
când o să sune
when he calls
atunci când te cheamă

Examples of using When he calls in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Just remember, when he calls for the final votes,
Amintiți-vă, atunci când solicită voturile finale,
And when he calls again you will say everything is going to plan.
Şi când el sună din nou, îi vei spune că totul merge conform planului.
When he calls, bring him here.
Când te caută, adu-l aici.
When he calls, meet him wherever he chooses.
Cand suna, sa l intalnesti oriunde vrea el.
But when he calls.
Dar când sună el.
Yes, and when he calls.
Da, şi atunci când va suna.
When he calls, I get butterflies in my stomach.
Atunci când el sună eu deja am fluturi în stomac.
It's great how the boys jump when he calls, huh?
E ceva cum sar baieţii când îi cheamă, nu?
When he calls, you keep him on the line.
Când el numeste, îl ține pe linie.
Features of communication with the client when he calls the company.
Caracteristicile comunicării cu clientul atunci când îl sună pe companie.
Because you jump when he calls.
Pentru că sari când spune.
That's there to remind me what he's like when he calls.
Asta e pentru a-mi reaminti cum e, atunci când sună.
We need to be ready when he calls.
Trebuie sa fim gata cand el numeste.
I mean, I don't… fight with my dad as much when he calls.
Vreau să spun, eu nu… Lupta cu tata la fel de mult când sună.
But I know what to do when he calls.
Dar ştiu ce voi face când va suna.
You could ask him when he calls.
Ai putea să-l întrebi asta când va suna.
I want you to tell him that, when he calls.
Vreau să-i spui asta, când va suna.
And I kind of want to be around when he calls… you know, so I can hear how badly it went.
Şi aş cam vrea să fiu acasă când sună ştii tu, ca să aud cad de prost a mers.
If, uh… if Ty calls… when he calls, you would let me know, right?
În cazul în care, uh… dacă Ty solicită… când el numește, te-ai să-mi spuneți, nu?
out or something explodes, would you tell Dr. Marvin when he calls--.
explodează ceva, aţi fi buni să-i spuneţi doctorului Marvin, când sună.
Results: 66, Time: 0.0626

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian