WHEN NO ONE ELSE in Romanian translation

[wen 'nʌmbər wʌn els]
[wen 'nʌmbər wʌn els]
când nimeni altcineva
when no one else
atunci când nimeni altcineva
when no one else
cand nimeni altcineva
like no one else
like no other

Examples of using When no one else in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I trusted you, even when no one else would.
Eu am avut încredere în tine, chiar şi atunci când nimeni altcineva nu voia.
The man stood by me when no one else would.
Omul stătea lângă mine când nimeni altcineva nu.
Faith… is building an ark when no one else believes.
Credinþa… este construirea unei arce atunci când nimeni altcineva nu credea.
How were you able to control that spirit when no one else could?
Cum ai fost în stare pentru a controla spiritul când nimeni altcineva nu ar putea?
The killer may have known they were sick when no one else did.
Ucigașul să fi cunoscut că erau bolnavi, atunci când nimeni altcineva nu a făcut.
And I have been there a few times when no one else was.
Si am fost acolo de câteva ori, când nimeni altcineva nu a fost.
And you were there for me when no one else was.
Și ai fost acolo pentru mine când nimeni altcineva nu a fost.
You saw him… all along the way when no one else did.
L-ai văzut… tot de-a lungul drum atunci când nimeni altcineva nu a făcut.
For trusting in me when no one else would.
Pentru că aţi avut încredere în mine când nimeni altcineva nu avea.
But when no one else is present,
Dar cind nimeni altcineva nu este de fata,
You believed in me when no one else would.
Aţi crezut în mine când nimeni nu o făcea.
Cause that's what you do when no one else is looking.
Pentru că asta faci când nimeni nu se uită.
You cared… When no one else did.
Ţi-a păsat… când nimănui nu i-a păsat.
When no one else wanted you, because of your problems, I lent you money.
Când nimeni nu te voia, te-am adus aici.- Ţi-am dat bani.
Chloe, you have helped me when no one else would.
Chloe, m-ai ajutat atunci când nimeni nu m-ar fi ajutat.
he provided counsel when no one else bothered.
ne consilia când nimeni nu se sinchisea să o facă.
You understood me when no one else did.
M-ai înţeleg când nimeni n-a făcut-o.
I gave you another shot when no one else would work with you.
Ţi-am dat o altă şansă când nimeni nu mai vroia să lucreze cu tine.
You believed in me when no one else would.
Tu ai crezut în mine când nimeni n-a făcut-o.
Why are you helping us when no one else would?
De ce ne ajuţi când nimeni nu a vrut s-o facă?
Results: 141, Time: 0.0515

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian