WHERE WE KEEP in Romanian translation

[weər wiː kiːp]
[weər wiː kiːp]
unde ţinem
where he keeps
unde tinem
unde ne păstrăm
în cazul în care ne-am păstra

Examples of using Where we keep in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He got it from the cabinet where we keep all the tools.
L-a luat din dulapul unde păstrăm toate instrumentele.
You know, this isn't where we keep the leftovers.
Ştii, nu aici ţinem resturile.
Or… who wants to see where we keep the guns?
Sau… care vrea să vadă unde ne-am păstra armele?
sahib, where we keep the prisoners.
Sahib, unde-i tinem pe prizonieri.
Oh, that's not usually where we keep that stuff.
Oh, că nu este, de obicei unde ne ține chestia asta.
ask someone where we keep the vegetables.
întreabă pe cineva unde ţinem legumele.
I'm surprised the FBI is interested in where we keep our money.
Sunt surprinsă că FBI-ul e interesat unde ne ţinem banii.
go to the vault where we keep the gold bars
du-te la seiful unde ţinem lingourile de aur,
Here are the stables where we keep all the horses and, don't worry,
Sunt grajduri aici unde ţinem toţi caii
A boat factory where we keep the speed boats for smuggling electrical appliances.
O fabrică de ambarcaţiuni, unde ne păstrăm şalupele pentru a aduce pe ascuns piese electronice în ţară.
This is where we keep all our newscasters' offices,
Acest lucru este în cazul în care ne-am păstra birourile tuturor crainici nostri,
They're places where we keep objects of great value to us,
Sunt locuri unde ne păstrăm obiecte care au valoare pentru noi,
And you're just the new babysitter who doesn't know where we keep the extra wipes at.
Tu eşti doar bona cea nouă care nu ştie unde ţinem şerveţelele.
This is where we keep Makeup, Hair,
Acest lucru este în cazul în care ne-am păstra machiaj, par,
They would be perfect for this dank little storage room… we have in the basement where we keep the paper clips and the toaster oven.
Vor sta perfect în încăperea umedă… pe care o avem la subsol şi unde ţinem agrafele şi cuptoarele cu microunde.
In Pec we had a 300 square meter house here my children sleep now look where we keep the flour.
În Pec aveam o casă de 300 mp, iar acum copiii mei dorm în condiţiile astea. Uitaţi unde ţinem făina pentru pâine.
I go out to where we keep stray animals that wander in on the ranch.
merg unde ţinem animalele care se rătăcesc la noi la fermă.
this here's the tire room where we keep used tires, retreads and such.
iar aici e magazia, unde ţinem anvelope folosite şi respate.
I thought I would check out where we keep the paper clips around here.
Am crezut cã voi verifica unde Pãstrați clemele de hârtie în jurul valorii de aici.
Here's where we keep your shortlist of the most appealing job vacancies at Hilti.
Iată unde vom păstra lista scurtă a celor mai interesante locurilor de muncă vacante de la Hilti.
Results: 64, Time: 0.054

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian