YOU GOTTA LEAVE in Romanian translation

[juː 'gɒtə liːv]

Examples of using You gotta leave in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
What do you mean, you gotta leave now?
Ce vrei spui, tu trebuie să pleci acum?
You gotta leave town?
Trebuie sa pleci din ora?
You gotta leave this all behind.
Trebuie să laşi toate astea în urmă acum.
You're sorry, but you gotta leave, and just walk out.
Îţi pare rău dar trebuie sa pleci şi ieşi pe uşa.
Yeah, if you haven't seen it, then you gotta leave the water cooler.
Da, dacă nu l-au văzut, atunci trebuie să părăsi cooler de apă.
but, uh, you gotta leave.
dar, uh, trebuie să concediu.
You want weed on credit, you gotta leave some collateral.
Dacă vrei iarbă pe datorie trebuie să laşi o garanţie.
Listen to me, kid, you gotta get your friends and you gotta leave, now!
Asculta-ma, pustiule, trebuie sa te prietenii tai si tu trebuie sa pleci, acum!
Look here! If you people can't behave yourselves, you gotta leave.
Uite ce e, dacă nu vă purtaţi ca lumea, va trebui să plecaţi.
it's just not supercool and you gotta leave.
câteva săptămâni în urmă, şi nu-i mişto, aşa că trebuie să pleci de aici.
If you care about her, you gotta leave her alone, because when it comes to you, she has no self-control.
Dacă îți pasă de ea, trebuie să lăsați-o în pace, Pentru că atunci când este vorba de tine, ea nu are nici o auto-control.
Look, when we sit down with Goldstein today, you gotta leave that personal shit on the sidelines.
Uite, când ne așezăm cu Goldstein astăzi, trebuie să lăsați ca personal rahat pe margine.
And, uh, when they say you gotta leave, there's no ifs or buts.
Si, uh, atunci când spune că trebuie un concediu, nu exista nici un ifs sau buts.
You gotta leave the nest at some point so what's a few weeks early?
Trebuie sa paraseasca cuibul la un moment dat astfel incat ceea ce cateva saptamani mai devreme?
When you have a TV set in the back of your car and you gotta leave the car in the street for a few minutes so you put a sweater over the TV.
Ai TV-ul pe bancheta din spate, trebuie să laşi maşina pentru câteva minute şi pui un pulover peste TV.
After you win. you gotta leave HK for 3 years… and study in Britain.
După ce vei câştiga procesul, va trebui să pleci din Hong Kong timp de 3 ani şi studiezi în Anglia.
say what you need to say, and then you gotta leave.
ai un minut spui ce ai de spus şi apoi trebuie să pleci.
then around the back, but you gotta leave a little corridor between the fountain
apoi în jur prin spate, dar trebuie să laşi un mic coridor între fântâna
there was an outbreak of hepatitis B, so you gotta leave a urine and a stool sample on Chief Perolli's desk before the end of the week.
a fost o infecţie cu hepatită B deci trebuie să laşi o mostră de urină şi de"scaun" pe biroul Şefului Perolli până la sfârşitul săptămânii.
YOU GOTTA LEAVE NOW THOUGH.
Trebuie să pleci acum.
Results: 50, Time: 0.0518

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian