A DIMENSION in Russian translation

[ə di'menʃn]
[ə di'menʃn]
измерение
measurement
dimension
measure
аспектов
aspect
dimension
perspective
issue
facet
размером
size
dimensions
amount
level of
размерности
dimension
dimensionality
size
масштабах
scale
extent
scope
magnitude
level
prevalence
dimensions
incidence
size
proportions
габарит
gauge
dimension
аспект
aspect
dimension
perspective
issue
facet
измерения
measurement
dimension
measure
измерением
measurement
dimension
measure
измерении
measurement
dimension
measure

Examples of using A dimension in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
k-d trees split along a dimension and octrees split around a point.
k- мерные деревья разделяются вдоль размерности, а октодеревья разделяются вокруг точки.
A generic headform specialized road bike helmets is designed aerodynamic bike for a rider's head with a dimension which is slightly longer front-to-back than its side-to-side measurement.
Обобщенный муляж головы специализированная дорожный велосипед шлемы разработан аэродинамический велосипед для головы велосипедиста с размером, который немного длиннее передней к задней части, чем его измерения стороны в сторону.
This view places the problem of international terrorism in a dimension that goes beyond a unilateral
Это вынуждает нас рассматривать проблему терроризма в масштабах, выходящих за рамки односторонних
Without a soul, the Gibborim end up fading to a dimension of nothingness: merely white space which is revealed to be where Alex was sent after death.
Без души, Гибборим в конечном итоге уходит в измерение небытия: простое пустое пространство, которое, как выясняется, находится там, куда Алекс был отправлен после смерти.
recent publications the question of violence as a dimension of powerlessness and"ill-being" is considered.
последних публикациях Банка насилие рассматривается как один из аспектов бесправия и неблагополучия.
Overall width" of a vehicle means a dimension which is measured according to ISO standard 612-1978, term No. 6.2.
Под" общей шириной" транспортного средства подразумевается габарит, измеряемый в соответствии с термином№ 6. 2 стандарта ISO 612- 1978.
stereotyping migrants as social commodities represented a dimension of victimization and were a manifestation of racial discrimination.
в целом как о социальном товаре является одним из аспектов виктимизации и представляет собой проявление расовой дискриминации.
And then suddenly as some kind of stream started whirling you, dragging away from this place to a totally different one- a dimension which you have forgotten up to this point.
А потом будто какой-то поток закружил тебя и поволок прочь от этого места в совершенно иное, забытое тобой до этого момента, измерение.
An Oval shaped helmet is designed for a rider's head with a dimension which is considerably fit for Europeans.
Образный шлем Овальный предназначен для головы велосипедиста с размером, который значительно подходит для европейцев.
time dilation, time as a dimension in which to travel and the possibilities of alien life.
время как измерение в котором можно перемещаться и возможность существования внеземной жизни.
There is a dimension requirement, which says the steel part should be 0.25 mm higher than the surface of aluminum housing.
Есть требование аспект, который говорит в стальной части должен быть равен, 25 мм выше поверхности алюминиевый корпус.
it also is"missing" a dimension which is again the height above the sphere.
у нее также" отсутствует" измерение- опять же, высота над сферой.
The evil, hate filled Cthulhu** From a dimension far away** Flying through gates of madness and into your heart.
Зло и ненависть наполняют Кутулу из далекого измерения он летит сквозь врата безумия в твое сердце.
Collaborations continue as a follow-up to the Istanbul Forum breakfast session on"History as a dimension of intercultural dialogue", with the Council of Europe.
Осуществляется сотрудничество с Советом Европы по результатам рабочего завтрака на Стамбульском форуме по теме<< История как аспект диалога культур.
if souls were placed in a dimension where they were not compatible to it according to their level of consciousness.
бы души были помещены в то измерение, где бы они были несовместимы с ним согласно своему уровню сознания.
Whilst this is not considered to be a dimension of quality, it is a factor that must be taken into account in any analysis of quality.
Хотя это не считается измерением качества, это фактор, который необходимо учитывать при анализе качества.
we believe that it has a dimension that is directly linked to the strengthening of multilateral action
что у нее есть аспект, непосредственно связанный с активизацией многосторонних мер
normalizes multi-level hierarchies within a dimension into multiple tables.
нормализует многоуровневые иерархии внутри измерения в несколько таблиц.
A generic headform helmet is designed for a rider's head with a dimension which is slightly longer front-to-back than its side-to-side measurement.
Типовой шлем для головы предназначен для головы мотоциклиста с измерением, которое немного больше, чем его боковое измерение..
We are your mentors and in a dimension that you are soon to rise up to,
Мы- ваши наставники и в измерении, в которое вы скоро подыметесь,
Results: 113, Time: 0.0568

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian